|
-
Спи спокойно, дорогой товарищ!
-
-
Прощай, верный спутник и боец! Ты навсегда останешься в наших сердцах)
-
|
|
|
-
Правильно, нечего гриб портить! Фунгомансер одобряет!
|
-
Душевный пёсель и его хозяин)
|
При появлении Бурди Дастот снова просиял. Приятно было в этих дальних краях встретить соплеменницу. Тем более, хорошо вооружённую. Тем более, она сама подошла познакомиться, в отличие от некоторых других новых посетителей, которые всё своё внимание предпочли уделить трактирщику.
– Приветствую, Бурди! Я Дастот Невезучий,.. – гном хотел было по привычке добавить и про своего отца, и про славный форпост в Джунглях Отчаяния, но запнулся, обратив внимание на то, что сама Бурди ничего не стала говорить о себе, кроме имени и прозвища. Странно, но может, в её краях так принято? Да и виду у неё чуток диковатый, – А это – Авуз Торалзас, – представил он свою собаку, – Очень рады твоей компании!
В подтверждение Авуз Торалзас приветливо замахал хвостом.
– Припрятанные сокровища в дне пути – это очень хорошо! – вставил Дастот, когда взаимные представления закончились и разговор перешёл на обсуждение конкретных планов, – Я так понимаю, ваши конечные цели, как и моя, лежат далеко от города. Если удастся к завтрашнему вечеру справить мне какой-никакой доспех, а тебе – прославить себя пирушкой сообразно местным обычаям, это будет очень кстати перед дальним походом. А что до определения маршрута броском костей – что ж, я обязательно поучаствую, это по-своему забавно! Но скажу честно: увидев тут сегодня меня впервые, вы вполне могли бы предположить, что я зовусь Дастот Широкоплечий или Дастот Прекраснобородый; однако же, меня прозвали Дастот Невезучий, – и это, наверное, о чём-то говорит!
Когда Нимурель огласил своё предложение, Дастот задумчиво погладил бороду и снова повернулся к остальным.
– Этого стоило бы взять с собой, я так думаю, – сказал он, понизив голос, – Но что-то этот эльф – ну, или хорёк, который сдаёт эльфа внаём, – дорого просит. У нас нет пяти золотых. И если что, я тоже немало в своей жизни побродил по разным лесам и тоже могу быть следопытом. Правда, с моей комплекцией некоторые вещи получаются не так хорошо, как хотелось бы.
-
Персонажи у тебя новые, но посты неизменно сочные!
|
-
помещение с колодцем Скорее с бассейном))
|
-
Прикольные ребята из Джунглей Отчаяния!
-
|
|
-
И за победу над гнусной гидрой, съевшей бедолагу Снульто, и за нежданчик)
-
-
Вот это я понимаю отыгрыш одержимого демоном! Бей-убивай!
-
Не, ну а чё они ожидали?)
-
Во-первых, одержимость - это красиво.
|
Кажется, именно перепалка Равандила с невидимыми шутниками привлекла внимание Осберта и заставила его стряхнуть с себя мрачное оцепенение, в котором он находился. Даже те, кто был с ревенантом в предыдущей экспедиции, никогда не видели его столь подавленным. И столь болезненно исхудавшим. Он с благодарностью кивнул эльфу и оглядел собравшихся за завтраком:
– Друзья, до сих пор богам было угодно послать нам спокойное путешествие. Но сейчас передо мной встало очень трудное решение, и я хотел бы посоветоваться. Буду признателен каждому за высказанное мнение.
Осберт поднялся на ноги и, уперев древко секиры в землю, опёрся на неё обеими руками.
– Как известно большинству из вас, я постоянно балансирую между двух погибелей. Жизнь моего тела искусственно поддерживается вот этой колдовской штучкой, – ревенант стукнул себя в грудь, – механизм которой всё ближе к исчерпанию своего ресурса. А мою душу еженощно осаждает коварный демон, намеревающийся сломить мою волю и превратить меня в игрушку адских сил.
Я вполне свыкся с мыслью о том, что мне отпущен короткий срок среди живых. Что мне остались считанные дни, прежде чем либо остановится бег арканы, либо моя воля сдастся перед дьявольскими наваждениями. Я прибыл в Нортвич, чтобы попытаться за оставшиеся мне дни совершить свой последний подвиг, достойный быть воспетым скальдами. И при этом я понимал, что уже не вернусь в родные края, что из хвороста этой Чащи – и не самых дальних её уголков – будет сложен мой погребальный костёр.
Однако западня захлопывается быстрее, чем даже я ожидал. Как вы можете видеть по мельтешению огоньков у меня в груди, аркана вертится всё быстрее, и я уже не могу быть уверен, что её завода хватит больше, чем на пару дней. После этого я паду бездвижный и бездыханный. Но и в последней схватке с демоном, увы, я потерпел поражение, – Осберт понуро опустил голову, – Может статься и так, что превращение в гнусное чудовище ждёт меня уже следующей ночью!
Проблему с арканой можно попытаться решить. Совсем рядом на восток отсюда лежат руины города, который вчера упоминал уважаемый Фенвариен. Мы с Виго и Равандилом посетили их несколько дней назад в составе Благородных исследователей, дружины Витора Рыжебородого. Там, по рассказам, обитают сумасшедшие эльфы-ревенанты – хотя сами мы с ними не встречались, я думаю, что видел в ночи глаза одного из них. Мы могли бы сразиться с ними, и я бы использовал их арканы, чтобы подпитать свою. Да, по всей видимости, они никому ничего не сделали, но я склоняюсь к тому, что они – лишь задержавшаяся на земле игрушка давно умершего некроманта и их существованием нет смысла дорожить. Вылазка в развалины города и обратно удлинила бы наш путь примерно на один дневной переход.
Перед рассветом я долго думал о том, как мне лучше поступить, с моей собственной точки зрения. Продолжить путь как ни в чём ни бывало, в надежде сегодня совершить своё последнее деяние, прежде чем уйти? Но зацепки на которые я полагаюсь, очень зыбки, искомой мною гарпии на запад отсюда может и не оказаться, а до прочих наших целей я могу и не дойти. Отправиться на восток – с вами, если вы меня поддержите, или в одиночку, если нет – и попытаться пополнить запас арканы? Но и этот план может завершиться неудачей, а главное – успех спасёт меня только от остановки тела, но не убережёт от куда худшей судьбы в когтях демона. Эту битву я уже должен буду выиграть следующей ночью, полагаясь только на себя.
В общем, в глубине души я принял некоторое решение, но мне интересно, что скажете вы. Пусть выскажется каждый. Посоветуете ли мне идти на запад – за призрачной надеждой на доблесть и славу, или на восток – за призрачной надеждой продлить своё земное существование? Или если я решусь на второе, готовы ли вы пойти со мной, отклонившись от первоначального маршрута и потеряв день, а может, полтора?
|
|
-
Я болел за Шнапса! И жаль Грету!
|
-
-
Меня хотят завалить, как Тупака, а смысл? – Это очень смешно
|
-
Максимум везения в одной заявке!
|
– Ну вот, по крайней мере, по поводу раздела добычи, я думаю, никто возражать не будет, – продолжил Осберт, явно приободрённый ответом эльфа, – Что касается остального... Могут быть некоторые трудности с определением первенства, – ревенант кивнул на грифельную доску, на которой Чэрвольд записывал успехи возвращавшихся из чащи групп, – но я думаю, уважаемый хозяин таверны как-нибудь с этим разберётся. А что до славы и почестей, так смертным всё равно не дано заранее предугадать, чем будут увенчаны в памяти потомков их деяния. Я даже могу поведать на этот счёт одну историю, которая, к тому же, имеет непосредственное отношение к моему появлению здесь...
Заметив любопытство в глазах по крайней мере части собравшихся, Осберт сделал знак трактирщику принести ещё выпивки на всех, перевёл немного дух и начал свой рассказ:
– Жил в холодном и суровом краю, откуда я родом, Хольмар, сын Хольмара, прозванный Кровопийцей. В наших землях имя этого вождя известно каждому. Он совершил немало подвигов, собрал под своим стягом много младших вождей, однако мечтал о славе великого полководца и завоевателя. Ради этой мечты он собрал большое войско и попытался захватить владения своего старшего брата Зигольда. Однако судьба распорядилась иначе.
Славен сеятель злата В громе бури оружья. Но не напьётся песня Братскою вранов брагой.
У Зигольда было меньше земли и воинов, но и первая, и вторые содержались в лучшем порядке. А кроме того, он был любим народом и везде мог рассчитывать на поддержку и укрытие, не опасаясь предательства. Хольмар надеялся на лёгкую и быструю победу, однако его обозы застряли в болотах, а войско, страдавшее от обморожений и болезней, потерпело поражение от куда менее многочисленной дружины старшего брата. Стараясь восполнить потери, он обложил все свои владения тяжелейшими поборами, чтобы привлечь наёмников из-за моря, но тем выжал последние соки из земли и лишь ухудшил своё положение.
Не надеясь одержать верх в прямом столкновении и повсюду подозревая предательство, конунг окружил себя колдунами и сейдконами, которые своим чёрным искусством должны были насылать порчу на противника, выявлять недовольных в чертоге самого Хольмара, а также поддерживать его пошатнувшееся здоровье. Сопровождать одного такого проклятого чернокнижника – я даже не хочу называть его скверное имя, пусть оно сотрётся из памяти добрых людей – выпало мне. Да, именно мне, ибо, увы, и я тогда имел несчастье сражаться в рядах бесславного войска Кровопийцы.
Однако собственными глазами узрев, к каким средствам прибегал тот колдун во исполнение наказов Хольмара, – включая те ужасные вещи, что он творил над невинными поселянами, среди которых были и мои дальние родичи, – я преисполнился гневом и отсек чернокнижнику его безбожную голову. Да-да, вот этим самым топором! Так я нарушил приказ своего вождя, но защитил своих родичей и других невинных людей. Но я был молод и жаждал славы, а потому, не боясь последствий, поспешил проехаться по всем селениям в округе, показывая благодарным жителям отрубленную голову изверга и его перстень.
Не все были готовы открыто чествовать меня, опасаясь гнева конунга, но вне сомнения, люди видели во мне освободителя. К тому времени звезда Кровопийцы закатилась, он терпел поражение за поражением, и лишь чёрное колдовство оттягивало его неизбежное падение. Однако снятый с руки чародея перстень, который я теперь носил с гордостью, вскоре погубил меня.
Через него в моё естество проник демон скверны и разрушения, который принялся осаждать мою душу, заманивая в свои сети и подталкивая к различным ужасным деяниям. Я сопротивлялся как мог, но постоянная борьба изматывала меня и телесно, и духовно.
Звон золотой заклятья Явится ядом йотунов, В доме души до срока Селится жил иссушитель.
– Так Хольмар, сын Хольмара, мечтавший о славе великого завоевателя, вошёл в историю, как Кровопийца, напрасно загубивший множество жизней и принёсший лишь горе и разорение своему краю. А я, Осберт, сын Утберта, возмечтавший о славе освободителя людей, стал одержимым, вынужденным постоянно сражаться за собственную свободу. Ибо никому не дано знать, какие плоды принесут его деяния, а тем более, какая слава им уготована в памяти людской, – ревенант обвёл взглядом присутствовавших, – Однако же, я уже долго держу речь. Это не вся моя история, но о том, что выпало на мою долю дальше, я поведаю в другой раз. Если, конечно, вернусь жи... просто вернусь из нового похода, в который, надеюсь, мы в скорости отправимся.
-
-
-
-
-
Хороший ход. Теперь жду историю про то как он стал ревенатом)
|
Грета посмотрела на полурослика с уважением, хотя здравый смысл подсказывал ей, что конкретно Глуб в своих занятиях древним полу-искусством вряд ли имел дело с чем-либо более диковинным, чем берёзовый лист, дроковый цвет, да может быть, рябиновый сок. Конечно, пастушке доводилось слышать об одеждах, которые носят в городе – из тканей ярких оттенков: пурпурных, алых, синих, да ещё и с отливом, да ещё и не тускнеющих после дюжины стирок. Вот на такое потребны и тычинки цветков иноземных, и раковины со дна моря, и кислота, и чёрт с рогами. Но то у знатных господ в городе, да и те подобные ткани покупают за большие деньжищи из дальних земель. А у нас что, в нашем-то захолустье?
– Тихо, Шнапс, – произнесла Грета вслух, одёргивая пса, который злобно зарычал на прошмыгнувшую мимо него курицу, – Нельзя. Не трожь! А ну-ка, – это уже было обращено к стоявшим рядом мужчинам, – дайте-ка я посохом попробую толкнуть.
И действительно попробовала ткнуть дверь посохом из-за спины Гурнада, сначала с левой стороны, потом с правой. А вдруг дверь всё-таки не заперта и открывается вовнутрь?
– Коллеги, заклинаю, не трогайте самоцветы! – раздался сзади низкий бас. По городскому выговору нетрудно было заключить, что принадлежит он мастеру Алоизиусу, – Они могут скрывать поистине опасную ловушку, а могут быть важным ключом, отпирающим дальнейший путь. Позвольте-ка мне посмотреть, – и астролог начал протискиваться вперёд через столпившихся в коридоре мужланов, – Вполне вероятно, узор, образуемый данными люминисцирующими камнями на поверхности двери, заключает в себе – Не пихайтесь, уважаемый! – подсказку для проницательного ума. Его ни в коем случае нельзя нарушить.
У самых дверей Грета и Британ всё-таки не стали пропускать триттенгеймца вперёд, а просто пригнули головы, чтобы рослый астролог мог в полной мере рассмотреть интересующую его фигуру поверх них и дварфа.
По-прежнему державшийся позади Гефор незаметно для окружающих закатил глаза. Вся эта возня и толкотня в узком тоннеле уже начинала действовать ему на нервы. А ведь они буквально только вступили под эти колдовские своды.
|
-
Ты был отличным соратником! Спасибо за компанию
-
-
-
-
|
После выступления Блафлина Снульто хлопал, топал, улюлюкал и свистел едва ли не громче всех в трактире. Мрачного расположения духа своего товарища он, похоже, не заметил.
– Погодите-ка! – воскликнул гобольд, когда бурные овации ослабели и всеобщее веселье снова стало распадаться на отдельные междусобойчики, – Блафлин, конечно, поведал про самое главное и прекрасно поведал, но на этом всё не закончилось! Это ещё не всё, что случилось с нами по пути!
С обезьяньими ужимками, соответствующими специфическим гобольдским представлениям о прекрасном, отставной легионер вскочил на свой стул, с него запрыгнул прямо на стол, пару раз крутанулся в немыслимой пляске, каким-то чудом опрокинув только один жбан, да и тот с морсом, после чего набрал в лёгкие воздуха и – нет, не запел: скорее, быстро и ритмично заговорил, размахивая руками и отстукивая такт каблуком:
Короче, замуровали уродца, Валим из колодца – Лечь костьми тут не хоцца. Пусть без трезубца – Главное, с костлявой разминуться! Идём через чащу, С собой тащим чашу, Вот бы таких трофеев почаще! Гному без трезубца икается, Кругом смеркается, В кронах руны зажигаются – Непонятные знаки, Мы опять в какой-то сраке. Тут – хоп! – из-под ёлки дедок, Заводит колкий real talk, С локоток, а явно центровой на этом участке, Ищет, как захоумиться с поэтом, сам в маске, Из-под рогожи хвост, Тычет щупальцем на норд-ост, Знает там ряд интересных мест, Предлагает квест Для тех, кто готов Принести улов Твердолобых голов, Чтобы с лёту Подкатить к стихоплёту. Звать его Нихто, по-имперски Nemo. Это тема! С таким заказчиком можем быть мы не немы: Эй, ребята, кто вас послал? – Да Нихто, Мы независимы, как радфема дщери! И всё, ты тут в роли Полифема в пещере. Вокруг деда остатки какой-то пирушки, Знатно насвинячили лесные зверушки, Крысята, мол, готовили змею гекатомбы. Интересно, что если они о том бы Прознали, что их бога мы съели на завтрак? Вот сюжет, достойный античного автора! Кстати, мы ж его не доели малость, Наверняка ещё завалялось! Блафлин, тащи-ка на стол закуску, Похвастайся своим кулинарным искусством! Да, воин и скальд, такой, что только в путь – йе! – – Он ещё и заправский шаркутерье!
Мы охотники бешеные, Где тут чаща? Ну-ка, прочешем её! Айда в гости к лешему, Всё равно не будем жить вечно – йе! А если ты на той же волне, К нам присоединиться можешь вполне. Мы всех принимаем, как ад-Дауля филь аш-Шам, Особенно рады коротышам. Здесь не задержимся надолго после пира – Поутру выступаем, как клыки вампира! Но если ты с нами пошёл – не ссы! Мы из тех, кто запускает часы, Читает запретные письмена, Армии нежити пробуждает от сна, Дёргает за дверную ручку, Вертит судьбу на десятифутовом шесте, как сучку! Слышишь, давай подчеркну для ясности: Если ты ищешь гарантий безопасности, Не готов к ежечасному риску, Вечно ждёшь от судьбы ириску, Боишься случайной смерти и всего такого, Короче, в тебе умер дух старой школы – Значит, ты не из нашего теста, Хоуми, ты ещё не вышел из детства, Нам с тобой в этом Лесу неинтересно: Вали в свои всеми Забытые Королевства!
Р-раунд! – страшным голосом прокричал Снульто, воздев над готовой сжатый кулак, откланялся на все стороны, тяжело переводя дух, и спрыгнул со стола.
-
-
Ну не фига себе фэнтезийный рэпчик! Круть!
-
Вовремя я зашел в таверну…
-
О да! Я нарекаю этот жанр гобольдским дрэпом. Хватай перк Зубоскал: прокинув проверку Воли, можешь заболтать того, кто готов (и способен) слушать твой треп, полностью завладев его вниманием.
|
Со всех сторон его окружала тьма. Здесь и там её пронизывали тусклые огоньки, частички неверного, болезненно-бледного света. Они дрожали, перемещались, менялись местами, норовили убежать куда-то за пределы поля зрения. Оторваться от их хаотического танца было невозможно, но следить за ним было неприятно до тошноты, почти физически больно. В их мельтешении не было ни ритма, ни гармонии, только какая-то сводящая с ума неправильность. И насмешка.
Тьма расступилась. Такое уже бывало раньше, но сейчас Иероним чувствовал, что на этот раз у него хватит сил удержаться на поверхности дольше, чем на несколько мгновений, прежде чем мрак снова сомкнётся над ним. Взору предстали балки потолка, а справа, на границе поля зрения – уголок стола и кусочек как будто бы сидящей за ним человеческой фигуры. Мир каким-то образом несколько потерял в рельефности, зато прибавил в резкости: даже просто смотреть на него было немного больно. А ещё мир сместился куда-то вправо: как Иероним ни скашивал глаза налево, он видел там лишь характерный изгиб собственного носа – и ничего за ним. Но несмотря на это с каждой секундой крепла уверенность в том, что это его родной, настоящий мир, тот самый мир, в котором он когда-то сказал своё первое "Дай!". И запахи были на месте: пахло крепким пойлом, свечным воском, засохшей кровью, немытым телом, аптекарскими травами, мускатом, жжёным сахаром и человеческим беспокойством. И ещё чем-то знакомым, что цирюльник сейчас не в состоянии был опознать с той же готовностью. Что до звуков, то с уверенностью слышался только один, глухой ритмичный стук, отдававшийся болью в висках, источник которого он некоторое время затруднялся определить, прежде чем понял, что это пульсирует его собственная кровь, совершающая свой путь по сосудам.
Вообще чего-чего, а боли было хоть отбавляй. Голова ощущалась как полено, в которое только что с размаху вогнали колун, – хотя и полено с колуном, наверное, не были бы такими тяжёлыми. Остальное тело тоже ныло; впрочем, по сравнению с головной болью, захватившей всё его естество, это воспринималось лишь как слабый, размытый фон, о котором легко забыть. Во рту саднило, нёбо и горло глубоко, вплоть до самой гортани, будто выложили грубым и очень сухим пергаментом.
Иероним сделал вдох, попытался заговорить – хотя бы чтобы убедиться, что он ещё способен услышать собственный голос, – и сразу зашёлся кашлем, от которого колун тут же вытащили и вогнали в щель, разделявшую пополам его голову, с новой силой. Поверхность под ним покачнулась, балки потолка поплыли куда-то в сторону, точно норовя повторить давешний тошнотворный танец бледных огоньков во тьме.
Чьи-то руки приподняли его голову, что-то горячее и ароматное приблизилось к лицу. Удивляясь собственным телодвижениям, сколь бы малы они ни были, Гумпрехт жадно сделал глоток. Куриный бульон. О, он узнаёт его вкус; значит, в мире по-прежнему есть все пять чувств. Правда, во главе всего стоит боль. Ещё несколько глотков спустя ему стало полегче, потолок замер неподвижно, верх и низ заняли свои места, и даже, кажется, на право и лево теперь можно было положиться, пусть и с осторожностью. Миска с бульоном удалилось от его лица, и её место заняло что-то другое, ещё более ароматное. Ага, ипокрас на белом вине. То, что нужно.
Опустив голову обратно на подушку, Иероним поднял левую руку – удивительно было, что он может её чувствовать и она его вполне слушается, хоть и подрагивает, – и аккуратно провёл пальцами по левой стороне лица. Беспорядок в бороде, рубцы, всё ещё болезненно отзывающиеся на прикосновение, и плотная тканевая повязка наискось через глаз. Что ж, теперь понятно, почему мир потерял выпуклость и немного сдвинулся вправо. Тем более это всё ещё тот же самый мир. Ему ещё предстоит полностью осознать свою потерю, но это будет позже.
– Спасибо, – негромко и очень хрипло проскрипел цирюльник, чувствуя, как каждый слог отдаётся в голове новой волной боли, – Сколько я пролежал? И живы ли остальные?
Он увидел, как под потолком сгущаются тени и почувствовал, что совсем скоро, быстрее, чем можно прошептать молитву Сигмару и его Молоту, его вновь накроет мрачное забытьё, оживляемое лишь нечестивым танцем бледных огоньков. Но теперь он знал главное: он жив. И будет жить, назло всем мутантам и демонопоклонникам на свете.
|
-
-
Я бы не смог лучше объяснить, зачет.
|
|
Предыдущий день был наполнен всякими жутковатыми впечатлениями, которые во время ночного сна легко могли бы прорасти кошмарами, однако усталость сделала своё дело – Снульто практически мгновенно провалился в забытье и несколько часов проспал глубоким и ровным сном без сновидений. Ночлег был коротким, а ложе – не слишком удобным, так что проснувшийся ближе к полудню гобольд вовсе не представлял собой олицетворение бодрости. Однако щедрый завтрак подкрепил его силы и приподнял настроение – право, было бы крайне обидно, если бы мясо, с которым у них было столько возни накануне, вышло бы безвкусным, подгорело бы, или ещё что, однако змеиный гриль у Блафлина получился отменный! Да ещё копчёных кусков осталось, чтобы взять с собой.
– В общем, так, – сказал Снульто, облизывая и выплёвывая змеиный позвонок, – Есть у меня одна идея. Даже две идеи. Точнее даже, две с половиной идеи, наверное. Неважно, сейчас всё сами услышите. Короче, рискну утверждать, что после вчерашней попытки той статуи разагитировать Сулика, мы все уже не горим желанием переворачивать эти проклятые часы. Разжились тут золотой чашей, ещё кое-чем по мелочи – и то хорошо, нечего дальше испытывать судьбу, – бывший легионер быстро обвёл взглядом товарищей, явно опасаясь возражений, но продолжал, – А это недоброе место лучше бы как-то огородить, чтобы никто больше не сумел в дальнейшем запустить время и привести в наш мир термаганта этого козлорогого. И в этой связи у меня две идейки. Во-первых, песочные часы опасно уносить с собой – слишком легко их ненароком опрокинуть. Может, попробовать их сломать? Отбить верхнюю часть, или отколоть дно, или просверлить внизу аккуратно – в общем, сделать так, чтобы у песка не было больше возможности пересыпаться обратно. Совсем славно было бы шейку запаять, но это хорошее, чистое стекло, вряд ли мы без печи, на костре сумеем достичь нужного жара. В любом случае, это всё может не получиться, так как вещь колдовская. Да и риск напороться на то, чего как раз пытались избежать, тут тоже есть – а ну как время стоит, только пока песок в часах неподвижен? А во-вторых, есть мысль уходя повернуть колесо в такое положение, чтобы заблокировать все четыре прохода. Тогда сюда так просто никто больше не заберётся и часы не найдёт. Я даже представляю, как это технически сделать, но это будет стоить нам немножко работы и нескольких ярдов верёвки. Что думаете?
-
Ага, гобольд мозгами пораскинул.
-
|
Как я добрался до жизни такой?
Сурен проводил своего потенциального пасынка взглядом и слегка пригубил "вино столовое красное" (каберне савиньон, из простых, точнее Хурма определить не брался; цена в меню почему-то была указана за 40ml, но наливали, конечно, полный бокал, то есть, в три раза больше). Присутствовать на молодёжном рок-концерте в качестве шаперона при почти совершеннолетнем обалдуе ("Вот я в его годы... А впрочем, никому не пожелаешь, чтобы те годы повторились") было одновременно интересно, скучновато, неловко и забавно.
Интересно или, по крайней мере, любопытно – потому что на подобных мероприятиях Сурен никогда не бывал, да и музыка была интересная и по-своему приятная. Больше интересная, чем приятная, конечно. Почти самое то, чтобы гнать ночью по Уржумскому тракту, наверное, – под такую не заснёшь. Скучновато – потому что долго выдерживать такое человеческий слух не предназначен и через час максимум захочется переключить радиостанцию. А главное – пообщаться ему тут совершенно не с кем. Как он не догадался зазвать с собой Доцента? Тому здесь сплошной этнографический материал, как Шурику из "Кавказской пленницы", а у него бы был интересный собеседник на вечер. К тому же, стоило бы познакомить их с Пашкой. У парня светлая голова, ему надо бы попытаться поступить в какой-нибудь хороший институт, может, в Питер или в Москву, и именно Доцент, наверное, лучше всех сумел бы заразить его этой идеей. Ладно, посмотрим... Неловко – ну, потому что вся ситуация вправду какая-то немного нелепая, и окажись рядом кто-то из давних знакомых да расспроси, чего этот тут Хурма сидит один над бокалом да слушает вопли этих волосатиков, не избежать ему насмешек. Ну, и по той же причине забавна – глядя на себя со стороны, Сурен чувствовал, что сам сейчас невольно прыснет со смеху.
Иногда его ненадолго увлекало происходящее на сцене, в другие минуты он пытался присмотреться к залу и немножко больше понять о собравшейся здесь тусовке, по большей части новой для него, и принятых в ней отношениях. Однако Сурен старался ни на минуту не забывать о своём подопечном. Вот Пашка поздоровался с какими-то девчонками и тут же поспешно ретировался дёргаться в одиночестве на танцполе. Интересно, он вообще умеет разговаривать с барышнями – ну, кроме тех, чья готовность к беседе подтверждается плавающим над головой вопросительным знаком, который подсвечивается при наведении курсора? Ладно, пусть танцует, как считает нужным, энергии в нём накопилось, а даже такая дискотека – это лучше, чем компьютерные игры, не говоря уже про драки, наркотики, и так далее. А девчонки постарше тут, кстати, огонь, но самому Сурену в присутствии Пашки лучше на них лишний раз не оглядываться, на всякий случай. Самоконтроль, да. О, а вот он подсаживается к той самой ляле из компьютерного клуба, значит, может проявлять инициативу. Хотя, кажется, это она его подозвала, да вдобавок её уже развезло конкретно, так что не считается. Ну, под землю не спешит проваливаться, и на том молодец. Интересно, что у них за отношения? Гм, как бы не пришлось ещё и транспортировку этой... как её, Лиля? на себя брать. Вроде бы, она практически его соседка, хорошо хоть, что тут всё рядом.
-
Присутствовать на молодёжном рок-концерте в качестве шаперона при почти совершеннолетнем обалдуе ("Вот я в его годы... А впрочем, никому не пожелаешь, чтобы те годы повторились") музыка была интересная и по-своему приятная. Больше интересная, чем приятная, конечно. Почти самое то, чтобы гнать ночью по Уржумскому тракту, наверное, – под такую не заснёшь. Интересно, он вообще умеет разговаривать с барышнями – ну, кроме тех, чья готовность к беседе подтверждается плавающим над головой вопросительным знаком, который подсвечивается при наведении курсора? О, а вот он подсаживается к той самой ляле из компьютерного клуба, значит, может проявлять инициативу. Хотя, кажется, это она его подозвала, да вдобавок её уже развезло конкретно, так что не считается.
Ядреный текст. Очень злобно; прямо вот всем на орехи досталось.
|
-
Люблю наблюдать за тем, как мысль работает у приключенцев.
|
|
– Ну да, пожалуй, – кивнул Беркут в ответ на объяснения Кая, поняв по глазам старшего мужчины, что тот не врёт и ничего не скрывает. То, что ангел не собирался идти сводить старые и новые счёты с поехавшим бесерком, ранившим его дочь, – ну, или, наоборот, вставать с ним плечом к плечу против людей Даста – кто знает, какая у них там история между собой? – было большим облегчением. Водила накинул куртку и сделал шаг к дверям. – А может, это... махнёмся на время твоего обхода? – неуверенно предложил Беркут и вытащил из кобуры "рюгер", – Если кого-то придётся огнём успокаивать, тебе же потом его штопать. А тут хоть дырки поменьше и поаккуратнее...
Разговор был прерван появлением технаря. Хорошо, наверное, что Беркут в этот момент держал пистолет за ствол, а то мало ли что тот бы подумал, застав их двоих с оружием друг напротив друга.
– Здорово, Колин! – Водила всегда был рад встрече с самым рукастым, без преувеличения, обитателем Вормвуда, – Спасибо, всё в порядке. Мы в прошлый раз по красоте перебрали, ещё ого-го побегает. Думал сегодня-завтра в дорогу, да вот, как видишь, местных проблем подвалило.
* * *
Попрощавшись с Каем и Колином, Беркут двинул исполнять поручение ангела. Сложным оно не казалось. Свободные койки в Вормвуде только что заметно подешевели. А под собственной кроватью Беркута хранилось то, что с лихвой окупит недельные заботы о двух лежачих больных – всамделишний, Золотого Века, фарфоровый чайник с трёмя такими же чашками. И две из них даже с грёбаными блюдцами! Всё тёмно-тёмно-синее, невероятно глубокого оттенка, какого уже не встретишь на вещах, сделанных руками человеческими, – разве что на небе, утром в ясную погоду, перед самым восходом солнца. С широкой, узорной золотой каймой. Штуковины, достойные вожаков.
Видимо, пришла пора с этой красотой расстаться. Крис бы одобрил: хабар должен работать и менять владельцев, участвовать в вечном круговороте обмена. Хотя, с другой стороны, он наверняка поворчал бы, что такую вещицу де можно было бы толкнуть и повыгоднее. Ну, сейчас даже странно о таком думать.
Расставаться, конечно, было по-своему жалко, но что самое смешное, главным источником этого самого "жалко" была вовсе не красота и ценность самого предмета: эти посудины самой своей статью настраивали на неторопливый, созерцательный лад, который для редких чаепитий Водилы никогда не был характерен. И не мастерство изготовления: да, Беркут всегда ценил искусную работу и не сомневался, что чайник, чашки и блюдца вышли из-под руки выдающегося мастера, но поскольку один хрен непонятно было, как и каким инструментом вообще можно такое сделать, он не чувствовал себя в состоянии по-настоящему оценить их и его восхищение казалось каким-то неполным. Вот если бы этот чайник держался на ладно пригнанных гайках или хотя бы хранил следы станочного резца... Нет, жалко становилось при воспоминании о том, как он привёз этот сервиз, полученный в качестве платы за опасную доставку, с собою в Вормвуд – столько дней, по таким ухабам, мимо таких засад – и довёз ведь, не разбил столь хрупкую вещь. Вёз, кажется, аккуратнее, чем ту взрывчатку, за доставку которой с ним этим фарфором и расплатились. И именно это – столько дней, довёз, не разбил, – придавало вещам какую-то дополнительную ценность, до которой, впрочем, никому кроме него не было дела. Те, кому он отдаст эту посуду, тоже, скорее всего, возьмут её не для собственного пользования, но с прицелом на будущий обмен. Постепенно она пойдёт по рукам в Вормвуде, обмениваемая на еду, патроны, покровительство, обрастая сколами и трещинами, когда-нибудь неизбежно отобьют ручку у чашки или расколют блюдце, потом ещё, меновая ценность снизится, а с ней и количество красоты в этом мире...
Ладно, слишком много мыслей, уводящих слишком далеко. Сейчас эта посуда – иссиня-чёрная и молочно-белая, опоясанная солнечным светом, приехавшая с ним издалека, слишком хрупкая для этого мира – поможет той, другой, которую, чего уж там, так ему напоминает. Если бывает в зигзагах этой жизни какой-то высший смысл, то вот он. На блюдечке.
Итак, за такой хабар многие согласятся похлопотать неделю. А свободных коек в Вормвуде прибавилось, спасибо Крюгеру хоть на этом. Правда, в семьи, где погибли рейдеры, лучше раненых не нести. Особенно в семьи бывших бойцов Риск. Особенно Сирокко. Мало ли что. Внутри стен, конечно, спокойнее, но к людям снаружи доверия больше. У себя-то попросту негде, разве что в машину их положить, ха-ха. А вот Бедная Скимла, подруга матери, – просто отличный вариант. Живёт одна, места у неё хватит. Занимается огородом да червями, далеко от дома особо не отлучается. Жизнь повидала (но здоровье ещё есть), за ранеными тоже в своё время немало ухаживала, хотя лучше не вспоминать лишний раз о грустном. К тому же, соседка, как никак. И свой человек, и добежать можно за полминуты, если что. С неё и начнём.
Если, конечно, бойцы за ворота выпустят. Ну так наружу не внутрь, верно же? Да и стрельба вроде как улеглась, слава богам.
-
Мало кто ценит красоту выше утилитарности. Сильный заход
-
-
Ничего себе раритетные вещички у Беркута в закромах...
|
Поймав взгляд Ингрид, Беркут всё читает правильно и торопится подыграть ей, переводя беседу в другую колею. Вроде бы он всего лишь поддержал разговор, который она сама же завела, но ей виднее, конечно. Возможно, подметила в лице или голосе отца что-то, им, Беркутом, несчитывемое. А ей сейчас, вообще-то, не до того даже, чтобы такие моменты подмечать. Пусть всё её внимание будет сконцентрировано на раненых.
Но внешний мир редко даёт возможность полностью замкнуться на текущем деле. Когда Ингрид отшивает посланца, присланного Дастом, Беркут выходит вместе с рейдером на крыльцо:
– Брат, сам видишь, Ангел оперирует. И это не говоря о том, что её саму задело. Я понимаю, что день сегодня непростой и Даст не просто так зовёт, но не бывает же такого, чтобы Ангел бросил человека истекать и побежал, верно? Как сможет, придёт. Если будут ещё раненые,.. не знаю, ведите или несите прямо сюда, перед крыльцом. Если что, я готов таскать, – Беркут слегка похлопал рейдера по плечу, – Как там этот гранатомётчик-то отбитый? Подстрелили?
Вернувшись в дом, он следит за манипуляциями Ингрид, и лицо его снова сереет, как давеча, когда они вышли к площадке перед домом культа и стали свидетелями расправы над Сирокко. Стараясь подавить вздох, разрезает некогда прекрасное платье Полуночи, обнажая всё ещё прекрасную грудь. Долго ли ещё под ней будет биться сердце, в которое уже никогда не вернётся вся эта кровь, густо пропитавшая все подложенные тряпицы и кажется, не думающая останавливаться?
Когда операция, наконец, закончена, Беркут помогает Ингрид подняться с пола и протягивает ей кружку воды. Что можно было сделать для Полуночи и Сирокко, сделано. Дальше оставалось ждать. Ждать и надеяться. Наскоро умывшись, Ангел отправляется за порог, к новому Вожаку, и Водила провожает её взглядом. Если он уже чувствует себя наполовину опустошённым, каково же ей! Какая она всё-таки сильная!
– Кай, если я тебе тут как-то мешаю, скажи, я пойду, – обращается Беркут к пожилому лекарю, – Но я готов посидеть с ними, сколько будет нужно. Как тебе лучше.
-
Какая она всё-таки сильная!А куда деваться)
|
-
Спасибо за игру. Хорошая работа, советник!
|
Они не успевают сделать и дюжины шагов от порога, когда навстречу им в переулок заруливает другая троица. "Кондоры".
Беркут – лёгок же на помине! – приближается своей обычной пружинящей, слегка вразвалку, походкой. Вид у него бодрый, собранный, на фоне окружающего пейзажа даже почти весёлый, но в то же время какой-то немного нервный – на секунду можно даже поверить, что действительно вдруг свататься явился. Рядом грациозно вышагивает Рысь – чему-то улыбается про себя, а зоркие глаза привычно сканируют проулок, не упуская ничего ни спереди, ни по сторонам. А может быть, и сзади тоже. Там, кстати, отставая на шаг, чавкает по грязи Ким – и уж он-то, напротив, ничего вокруг, кроме Рыси, не замечает, того и гляди полетит носом в лужу. Практически перегородив проход, они вынуждают троицу, вышедшую из дома Ангела, остановиться.
– Ингрид, Полночь, Бифф, привет! – дружелюбно здоровается Беркут, не выделяя брата и хахаля Матери каким-либо особым почтением на фоне девушек. Приветливо улыбается всем троим, но сам едва заметно хмурится: видимо, не ожидал встречи в таком составе, – Вы куда это? Случилось чего?
Услышав ожидаемо краткий и грубый ответ Биффа и достроив в уме недостающие детали, хмурится ещё сильнее. Отступает на шаг в сторону: мол, раз так, я вам дорогу не преграждаю... ну, почти. И начинает говорить, обращаясь к одной Ингрид, скороговоркой, ибо время не ждёт, возможные раненые тем более, Бифф излучает нетерпение, а ему важно быть услышанным, вставить своё слово.
– Ингрид, а мы как раз к тебе шли. Мы тут с ребятами, – коротко кивает на Кима с Кэт, потом с некоторым сомнением бросает взгляд на Биффа, но продолжает, – хотим проехаться по окрестным сёлам, поискать какого-то средства или хотя бы совета против заразы этой сонной. И я вот думал сначала тебя расспросить подробно про эту болезнь, ну, как там чего протекает, а главное, кого первыми к тебе привели, – может, получится восстановить, когда и как оно вообще к нам попало, понимаешь? Раз у тебя дело сейчас, как думаешь: Кай нам сможет в этом помочь? Или, быть может,.. – Беркут коротко переглядывается со своими, а когда оборачивается, в его глазах пробегает озорной огонёк, – лучше нам сейчас с вами к Матери пойти, а как будет у тебя "окно", перетрём?
-
Лёгок на помине и правда)
-
Классический "хороший парень"))) И да, классика, это неплохо, а когда так неплохо выдержана - даже хорошо. Ну и за подыгрыш с нпц отдельный респект. Читаешь описания-то) Молоток.
|
Повисла пауза. У мужиков не было готового ответа.
– По уму, конечно, надо искать навар где-то вовне, – подал голос Беркут, слегка покачнувшись на перевёрнутом ящике, служившем ему сиденьем, – И это я не потому говорю, что засиделся, хотя и не без этого, чего уж там. Просто вот те люди, которые собирались тут чего-то выменивать и не попали в итоге на рынок – они ведь не сквозь землю провалились. Они расползлись ещё куда-то, и вот там, ещё где-то, сейчас весь движ. И потом вот ещё... Эта сонная зараза, она ведь тоже откуда-то пришла. Понятно, что в Вормвуде она неплохо так расплодилась, мы тут друг у друга на головах живём. Но её кто-то должен был извне занести, я так понимаю, а значит, могут быть ещё где вспышки. Если в дороге поспрашивать народ, наверняка удастся узнать что-то полезное. Может, у кого-то эта дрянь раньше началась и дольше бушует, тогда на их примере будет понятно,.. – Беркут вздохнул и сделал торопливый глоток горячего травяного отвара из щербатой оловянной кружки, – чего здесь ждать и к чему готовиться. А может, – как вихрь только не крутит – где-нибудь уже и средство от этого дела нашли. А мы тут и не знаем. Короче, все реальные пути решения, они, по-моему, снаружи, за воротами. Мне вот только мать стрёмно одну тут оставлять, честно говоря, когда в селении какими-то левыми замесами начинает пахнуть...
Беркут замолчал, уставившись взглядом куда-то на носки своих ботинок. Внутри него как будто неправильно установили распредвалы и клапаны цилиндров открывались-закрывались не в такт с ходами поршней. И холодный голос разума, и все его естество толкали его вперёд, вовне, в дорогу. Он всегда ценил свободу, которую давали четыре колеса, и был уверен, что уж он-то в случае чего проскочит мимо любых напастей, которые могут обрушиться на Вормвуд, – как проскочил, можно сказать, даже без царапины, мимо страшных событий годичной давности. Но удивительное дело, именно когда здесь что-то снова начало разлаживаться и перегреваться, он вдруг ощутил, что родное селение, куда он столько раз возвращался без особых эмоций, способно притягивать и удерживать его. Что здесь живут люди, которые ему небезразличны и за безопасность которых он переживает. Мама. Полночь. Ингрид. Кай. Честерфилд. Как-то всё... мудрёно немного. С кем бы посоветоваться, из тех, кто поймёт? Конечно, добрый советчик всегда под боком. И даже не один – миллионы их. Или миллиарды? Короче, какая-то цифирь, которая никогда не пригодится для счёта чего бы то ни было ещё...
-
Внутри него как будто неправильно установили распредвалы и клапаны цилиндров открывались-закрывались не в такт с ходами поршней.Метафора понравилась)
-
Межнина не позволит бегать бесконечно.
|
|
|
|
-
Хороший отыгрыш – это не всегда про стены текста. Одна мелкая добавленная деталь, которая встала на место как влитая (про "такая хреновина") – куда лучше простыни текста ни о чем.
-
|
-
За вполне резонные размышления об опасностях, ждущих Собратьев Мильтона на выбранном ими пути)
|
|
|
-
Интересно! Пожалуй, ознакомлюсь.
|
-
"Ты кто такой" - это хорошо!
|
Облизнув кровь с клыков, Мильтон подхватил обмякшее тело Кейли и бережно уложил на кровать. Неслышно прикрыв за собой дверь, выглянул на лестницу: темно и тихо. Видимо, Анжела и остальные уже отправились в поисках клиентов. Что ж, счастливой охоты. Сегодня Кейли присоединится к вам чуть позже.
Оставив подарок у двери, Резвый спустился вниз, в ванную, где выблевал остатки давешнего завтрака и быстро принял душ – вода даже была почти что горячей. Вытеревшись насухо и снова напялив шорты, он прокрался по ступенькам наверх– но не в комнату Кейли, а ещё выше, подхватив по дороге свёрток. На крыше быстро нашёл среди рядов сушившегося на верёвках белья то, что искал – постиранную вчера Анжеликой белую рубашку с коротким рукавом, снятую им прошлой ночью с незадачливого гангстера. Сунув и её под свёрток, он переместился в противоположный угол террасы, огляделся по сторонам, перелез через заграждение – и одним ловким прыжком перемахнул на крышу соседнего дома. Так, по верхам, миновав пять или шесть построек, он вскоре оказался на покатой кровле заброшенного склада, где вдруг, распластавшись на самом краю, перегнулся вниз и достал из вентиляционного отверстия потёртую спортивную сумку.
Тут он переоделся в подаренные Кейли летние брюки и снятую с гангстера рубаху. Последняя плохо застёгивалась на мускулистом торсе – что ж, он ведь идёт на дискотеку, а там голая грудь только к лучшему. Правда, всем будет виден дешёвый ремень из кожзама, но что поделаешь. В конце концов, кроссовки ему тоже заменить не на что. Шорты отправились в сумку, из бокового кармана которой Мильтон извлёк золотые часы и пачку сильно мятых купюр – как и рубашка, результат недавнего удачного нападения на «угловых» из «Терсейру». Ему редко приходилось держать в руках столько денег, и в голову полезли мысли обо всех вещах, на которые он мог бы их потратить, но он усилием воли изгнал эти образы. У него есть задание от Сира, которое предполагает представительские расходы. К тому же, разве он не едет претворить в жизнь свою подростковую мечту – оттянуться в первоклассном клубе? Пистолет Резвый брать не стал – он направляется просто поговорить, даже скорее послушать, но если вдруг станет горячо, всё равно надо будет что-нибудь придумывать на месте. Ствол наверняка изымут на входе.
Закончив переодевание и спрятав сумку обратно, Резвый спрыгнул с крыши на кирпичную стену, отделявшую склад от соседнего участка, а с неё – на землю. Обойдя груду каких-то ржавых железяк, он проскользнул между стеной и пальмой и через неприметную щель вышел на большую улицу, обдавшую его какофонией звука и света. Триста метров трусцой вверх по улице, светофор, переход, полтора десятка ступенек, и вот он у билетного автомата станции Кордовиль. До поезда в центр три минуты, а следующий за ним уже не позволит ему добраться в клуб до полуночи.
(to be continued)
-
Крутой персонаж с отличной историей
|
В тот вечер Мильтон просыпался долго, совсем не под стать своему прозвищу. В какой-то момент он почувствовал, как лежавшее рядом тёплое человеческое тело зашевелилось, переползло через него и покинуло постель, однако тут же снова провалился в небытиё. Он не знал, сколько времени прошло, прежде чем он открыл глаза и приподнялся на локте. Кейли стояла голая у зеркала и красилась.
– Проснулся, наконец? Мне уже пора. Внизу есть вчерашняя фейжоада, погрей себе, – она кивнула в сторону стоявшей на полу электроплитки. – Я сыт твоей любовью, – усмехнулся Резвый, потягиваясь. – Ой, да ладно тебе, – фыркнула Кейли, – Да, кстати, вот, держи, – она выдвинула ящик комода и бросила Мильтону на грудь запаянный в целлофан свёрток, – Я знаю, ты такие хотел. – Спасибо, мамочка! – Мильтон одной рукой пощупал свёрток, продолжая смотреть на подружку. – Мне, между прочим, давно пора новый силикон заливать, – она повертела оттопыренной попкой, потом похлопала себя по груди, действительно пока мало похожей не женскую, – А я трачу деньги на тебя, придурка неблагодарного, который днями шляется невесть где!
Последние два дня он в основном провёл известно где – этажом ниже у Анжелики. Но если даже ворча на него, Кейли сейчас решила сделать вид, будто не знает этого, что ж, это только хороший знак. Ссоры и разборки – это последнее, что ему сейчас нужно. Только не в этот вечер.
Кейли вскрикнула и выронила тушь. Он вошёл в неё резко и грубо, как она любила. Зарычал, старательно изображая страсть, на которую его неживое сердце, как он прекрасно знал, уже не было способно. Кейли громко застонала, явно заботясь о том, чтобы её было слышно соседкам. Он положил было руку на её набухший член, но она отпихнула её – то ли такое поведение с его стороны казалось ей слишком пидорским, то ли полные семенники ещё могли ей пригодится в рабочую ночь. Ладно, он хотел как лучше. Ощущая охватившую Кейли волну экстаза, он опустил взгляд на изгиб её изящной шеи и обнажил клыки…
(to be continued)
-
Вампир с гаремом из трансвеститов – чего только не встретишь на просторах Мира Тьмы)
|