Просмотр сообщения в игре «Королевская охота»

DungeonMaster Akkarin
01.06.2020 11:31
Вырванные клювами падальщиков клочья плоти.
Тёмно-синее кольцо гематомы вокруг сломанной шеи – будто следы верёвки на горле висельника.
Точно такие же следы на оголённых предплечьях.
Что-то схватило её, в этом не может быть ни малейших сомнений. И это что-то, скорее всего, ударило несчастную что есть сил о мостовую, ломая ногу в колене и досуха выпивая.
Не самая приятная смерть. Бывают, впрочем, и хуже.

Пока Эрнесто осматривает тело, Элен смотрит в другую сторону. Внимание девушки привлекает заунывный протяжный скрип, отличающийся от скрипа раскачивающихся на ветру вывесок заведений своей ритмичностью. Девушка смотрит на небольшой одноэтажный коттедж прямо напротив убежища, на противоположной стороне улицы. Маленький, аккуратный, чуть более чем полностью неуместный среди однотипных трущобных двухэтажных застроек. Входную дверь домика венчает декоративная небольшая веранда – на этой веранде, монотонно покачиваясь в классическом как само мироздание кресле-качалке, невозмутимо сидит и наблюдает за действиями охотников ветхая морщинистая старуха. Ещё не понимая, как можно было настолько долго не замечать присутствия живой горожанки, охотница обращает внимание на её в высшей мере странный наряд – изъеденная молью чёрное подвенечное платье, скрывающее лицо сетчатая фата, под которой горят лихорадочным огнём огромные глаза на старческом желтоватом лице.

Фантасмагоричный сюрреализм этой жутковатой картины внушает Элен смутное подозрение относительно материальности горожанки – не спеша окликать увлекшегося Эрнесто, девушка осматривает более внимательно дом. Нехорошие подозрения крепнут, начинают бежать мурашки по коже – из обоих фронтальных окон небольшого коттеджа на О’Ниал немо взирают две бледные как смерть идентичные темноволосые девочки в неуместно весёлых платьицах безмятежно бирюзового цвета.

Вергара поднимает голову и видит застывшую напарницу. Проследив за направлением её взгляда, он не без изумления замечает каким-то образом упущенный прежде необычный коттедж, на веранде которого медленно покачивается в кресле-качалке исключительно жутковатого вида старуха в чёрной сетчатой фате и, подозрительно напоминающем подвенечное, траурном платье.



Гюстав Эрих Волкер

Этот город совершенно невыносим. Более паскудного места на земле охотник не встречал за долгие годы своей достаточно долгой карьеры. Место пропитанное безысходностью, смертью, окутанное странным неестественно непроглядным туманом. Сообщение из корпуса застигло Волкера в Сторхольме, крупном торговом городе в нескольких днях пути от Гримфолда. Он, успешно завершивший очередную охоту, собирался несколько дней отдохнуть и задумывался о возможности вернуться ненадолго в столицу, когда его перехватил посыльный с запечатанным печатью инсигнии чёрным конвертом. Содержание послания невозможно было трактовать хоть немного двояко – срочно, без отлагательств, несмотря на любые препятствия, чрезвычайная значимость, вопрос безопасности Объединённого Королевства. Письмо требовало, чтобы любой верный Корпусу охотник, к которому оно попадёт в руки, незамедлительно бросал все начатые дела и выдвигался в Гримфолд, для усиления отправленного туда из столицы отряда.

И Волкер выдвинулся, проведя несколько дней пути в компании своей лошади – пути утомительного, но более чем привычного для всю жизнь скитающегося по королевству охотника. И поначалу всё шло не то, чтобы плохо – но чем ближе оказывался треклятый Гримфолд, тем хуже Гюстав спал по ночам. Его терзали вынуждающие просыпаться в холодном поту полузабытые кошмары из детства, бесформенные клыкастые тени, твари, крадущиеся во мраке к углям его затухающего костра. Лошадь, проверенный и надёжный напарник, с каждой милей всё сильнее начинала демонстрировать норов. Этим утром и вовсе неистовствовала во внезапно поднявшемся молочном тумане – безумствовала настолько, что Волкеру пришлось спешиться и вести упирающееся животное силой.

И вот, наконец-то, сам город. Пустые ворота без охраны, мёртвые улицы, облепившее крыши упитанное наглое вороньё. Ни единой живой души, у которой можно было бы уточнить дорогу к убежищу. Старое убежища Корпуса было указано в письме точкой сбора, однако как найти его в треклятом городе-призраке Волкер не имел ни малейшего представления. Проплутав по лабиринту улочек несколько утомительно долгих, пресыщенных беспочвенной паранойей, часов, он уже подумывал двинуть в сторону центра, когда внезапно натолкнулся на живых людей после очередного не сулившего ничего хорошего поворота.

Почти сразу становится очевидно, что на этот раз охотнику повезло – человеческое тело на земле, склонившийся около него загорелый мужчина, женщина в экипировке, которую Волкер способен мгновенно опознать в любом состоянии. Стальная инсигния на полуразвалившейся каменной стене старого форпоста, нелепого вида старуха в кресле-качалке.

Группа, правда, представляет из себя зрелище не то чтобы впечатляющее – всего два охотника в сопровождении какого-то грязного пезанта с проплешинами. Неужели это и есть та мощь, которую Корпус готов выделить на это не терпящее отлагательств дело государственной важности?

Бредущая рядом с Волкером лошадь презрительно фыркает и недовольно натягивает поводья, будто бы подтверждая мысли хозяина.