|
|
|
Высадив Алланда и Хельмута в самом центре города, у администрации, Райн не успел проехать и квартала, как увидел вывеску "Гостиница Сибирь" на пятиэтажном здании. И в это самое время вырулившая откуда-то метрах в ста позади вас машина включила полицейскую сирену и рванула за вами, говоря в громкоговоритель: "Эй, грузовоз, прижмись к обочине!"
|
1 |
|
|
|
-Хэй! - возмутился Райн, резко сворачивая с дороги на обочину- это что ж такое, не успели выехать и уже в чем то обвиняемся. С этими словами, автомобиль окончательно затормозил. Ну что, ж бывают, наверное, ситуации и куда хуже. Никакого особо проступка Ранй за собой не видел и виниться перед патрульными абсолютно не собирался. Накину на себя плащ, а на голову капюшон и закрыв глаз повязкой, Райн выпрыгнул из грузовичка и направился в сторону служителей закона, подняв правую руку в жесте приветствия: - Приветствую вас офицеры! Чем обязаны?
|
2 |
|
|
|
Из машины полиции, обогнавшей тормозящий грузовик и вставшей метров за десять перед ним, выходит один человек - второго видно за рулем. Полицейский направляется к Райну. "Старший лейтенант Иваненко. Будьте добры документы на машину и ваши лично."
|
3 |
|
|
|
-Эээ, конечно. А в чем, собственно говоря дело? С этими словами Райн залезает в бардачок, достает документы и, вместе со своими, протягивает их полисмену.
|
4 |
|
|
|
Полицеский взял магнитные карточки - а это и личная ИД-карта, и документы на машину - и начал сканировать их в своем лаптопе. "Ведьмаки? Так вы, пойди, по поводу чертовщины на кладбище? Так если вы ищите где здание РосСельХоза - так вы проехали уже, вон оно на той площади, напротив администрации."
|
5 |
|
|
|
- Ну мы как бы проездом с очередного опасного задания, вам офицеры этого не понять. Приехали в ваш замечательный городок, искали ночлег для отдыха, а тут вы неожиданно со всеми этими вашими пищалками. Не хорошо господа! Ах, да, вы упомянули кладбище...С ним что-то не так?
|
6 |
|
|
|
"Да черт его знает, что там. Вроде видали тварь какую-то. Могилы разрыты, да гробы поломаны. Дык объявление в сети же висит, для вас, для ведьмаков. Я ж говорю - зайдите в РосСельХоз, там вам всё про эту работу расскажут. Тут недалеко, заехали бы, хоть и вечер - но там люди до поздна работают." - он протягивает документы обратно - "А, да, вы пулеметы свои на крыши прикройте чем-нибудь, брезентом каким или чего. Не на войне же. Лады?" - он собирается направиться в свою машину.
|
7 |
|
|
|
-Окей, офицеры, без проблем. Спасибо за ваше внимание! Райн подождал, пока полицейские отъедут, после чего забравшись в машину и заведя мотор, подрулил к замеченной ранее вывеске. Оставив Эодара охранять машину, сам же вошел в холл гостиницы.
|
8 |
|
|
|
Ты зашёл в холл - крайне маленький (метров 5х10) и плохо освещенный. Лестница наверх, пара закрытых дверей - судя по виду служебных - и пустая конторка с кнопкой звонка. На стене над входом - работающий телевизор с очень громко включенным звуком. Показывают какой-то третьесортный боевик.
|
9 |
|
|
|
В это время включается коммуникатор - тебя вызывает Алланд, громко говорит: -Райн, забери нас там, где высадил. И не спеши - последнее добавил через небольшое время, гораздо тише.
|
10 |
|
|
|
"Тьфу, ну что ж за день то, словно какой-то пресловутый таксист из кино - туда-сюда" - пронеслось у Райна в голове. Но делать было нечего, командир лишний раз беспокоить по пустякам не будет... Вернувшись в машину и заведя мотор, Райн выехал на дорогу и, не спеша, как было присоветовано, направился к точке рандеву, внимательно следя за дорогой и окружающей обстановкой.
|
11 |
|
|
|
Через некоторое время ты подъезжаешь к зданию администрации. У входа мирно стоят Алланд, Хельмут и неизвестный тебе мужчина в синей форме охраника. Он курит.
|
12 |
|