Посыльные естьсэркают и отправляются исполнять приказания.
Есть правда кое-что, чего ни Клонис, ни Манго не сделали. Отдав приказ, офицер обычно говорит:
– Шагом марш*!
Или:
– Бегом марш**!
Или в боевой обстановке:
– Ползком! – или.
– Перебежками пошел!
А если ничего такого офицер не говорит, значит, по-разному можно и исполнять. И может быть это и правильно – на острове-то, где каждая пальма в тебя стреляет.
Смайли... Смайли выглядел немного забалдевшим, тонким и звонким. Достаточно было посмотреть на него, чтобы понять – парень вообще не осознает, где находится и что происходит вокруг. Для него это игра такая. "Ух! Стреляют! Ух!" Как будто ему сказали: "Эй, нельзя, чтобы тебя подстрелили, понял? А то проиграешь! – Понял!" – ну и в таком духе.
И знаете что? Парни с таким подходом обычно действуют чертовски хорошо – им, конечно, тоже страшно, но не так. Пусть они в слегка придуманном мире своей игры, и чего-то в нем могут не учесть, но обычно у них все получается как-то так... дерзко, и в том же время осторожно. Так что Смайли двинулся то ползком, то перебежками, вдумчиво, умно, не торопясь, но и не тупя.
А Инджан с Уистлером побежали. Вроде же с фронта-то прикрывает барак и блокгауз, и дымзавеса.
Клонис, проверяя бинокль, не увидел, а Манго со Слипуокером увидели, как ярдах в двадцати от воронки оба упали. Может, шальная очередь, а может, сняли? Какое-то время было непонятно, как они, что с ними... может, залегли там просто?
Уистлер пополз дальше через какое-то время, и уж не вставал, хотя, кажется, и был в мертвой зоне. Он дополз до воронки Винка и скрылся в ней. А Инджан... так и остался там где-то лежать.
Только что он бегал наперегонки со смертью, и стреляли ну точнехонько в него, и все решали меткость Слипуокера и удача. А теперь... да черт его знает. Такое ощущение, что просто пуля прилетела – и конец. Из огня да в полымя.
Клонис
Твой бинокль был в порядке. Что ему сделается? Он-то в футляре был.
Ты улегся, утопил локти в песке и, держа его в ещё не до конца послушных, слегка подрагивающих пальцах, вгляделся в барак. Барак и так-то было хорошо видно, а в бинокль – вообще замечательно. Только смотреть особо было не на что: видно было, как отблескивают вспышки выстрелов внутри, да какие-то тени мечутся... или кажется только. Оттуда доносились нечленораздельные, жуткие крики. Не нужно было быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться – там идет рукопашный бой. А Хобо и пацаны из задних окон все не лезли и не лезли.
– Шу-шу-шу... – бормотал Парамаунт, придерживая пулемёт. – Шу-шу-шу... Детка, бодрей! Твой па ушу-шел за́-семь морей...
Манго
Происходило... а хер его знает, чего происходило. Вроде, все держатся. Вроде, никто не отступает.
И в то же время... в то же время ты слышишь, как палят, и главное, что дошло уже дело до гранат. Особенно в центре. Звуки боя похожи на лапшу – вроде отдельные макаронины видно, а какая куда выползает... Стучит пулемет – в кого? Откуда? Шарашит Браунинг – удачно или нет? Гранаты бабахают – наши или японские? Или по очереди?
На учениях – там ты вроде бы тоже "в укрытии", но если что непонятно, всегда можно "слазать за подсказкой" – просто встать и посмотреть. В реальном бою ты – в земле по брови. Тут бы вообще хоть приблизительно понять, что происходит-то.
Ясно одно – по центру жмут, жмут сильно. Слева... слева вроде послабее. Справа... справа дошло до рукопашной. Но основной удар по центру вашему.
И понимаешь – что-то идет не так.
У вас два пулемета. Они молчат. А японские – чешут.
Может, оно бы и правильно было, если бы ваши пулеметы в засаде были, или как резерв... А они в засаде? Или как резерв? Или просто ни хера не делают?
Размышления прерывает голос сзади, из-за стены.
– Здесь лейтенант Донахер? – спрашивает кто-то.
– Донахъю, придурок! – гаркает вдруг неожиданно для всех Парамаунт, не оборачиваясь.
– Донахъю, извините. Я передать. От подполковника.
– Да не я, тупица! – откликается Парамаунт, все так же не оборачиваясь.
Слегка сбитый с толку посыльный говорит.
– Эээ, сэр... эээ... а кто?
Узнав, кто из вас командует ротой "Гольф", он с облегчением докладывает:
– Подполковник Джордан приказывает срочно доложить обстановку. Что передать?
А правда, что доложить? Что вы так и не заняли все бараки? Что между краем ваших позиций и блокгаузом на левом фланге по-прежнему дыра? Что вы отступать решили? Тут было о чем подумать.
Сказать, чтобы валил, обдумать и послать Слипуокера с донесением? Или сразу что сказать?
Пули по-прежнему свистят над головами.
Слипуокер
Осторожно выглядывая, всматриваешься в то, что там впереди происходит. И замечаешь кое-что, вернее, кое-кого.