Просмотр сообщения в игре «Rock Highway»

Весеннее аризонское солнышко уже не просто светило, а фактически изжаривало все, что оказывалось под его прямыми лучами. Мысленно Майки в очередной раз похвалил себя за свежекупленный шикарный черный «Стетсон» и взялся за ручку, чтобы опустить стекло в двери. «Форд» Делахью постепенно превращался в натуральный гриль на колесах, и устроить сквозняк было единственным шансом на спасение от теплового удара.
- Родж, не возражаешь? – Майки включил приемник и принялся крутить ручки настройки частот. – Надеюсь, в пустыне можно поймать что-нибудь, помимо «Радио Тихуана». Примерно через полминуты усиленного надругательства над приемником, Кэффи повезло. Скозь треск помех в салон ворвался визгливый голос Джеймса Брауна:

Wo! I feel good, I knew that I wouldn't of
I feel good, I knew that I wouldn't of
So good, so good, I got you

- О, шикарно, - Майки закрыл глаза и откинулся на спинку сиденья, подставляя лицо набегающему из открытого окна потоку горячего воздуха. - Как раньше...

Wo! I feel nice, like sugar and spice
I feel nice, like sugar and spice
So nice, so nice, I got you

Мерный гул автомобильного двигателя сменился стрекотом вертолетных лопастей, а пробегающие за окном пыльные пейзажи Аризоны - залитыми водой рисовыми чеками.

When I hold you in my arms
I know that I can do no wrong
and when I hold you in my arms
My love won't do you no harm

- Майки, эй Майки! – тощий бортовой стрелок, по имени Теренс, хлопнул его по плечу и ткнул пальцем куда-то за борт. – Зацени, брат!
Кэффи придерживая каску, свесился, силясь разглядеть, на что указывает пулеметчик. Внизу, разбрызгивая густую грязь рисового поля, во все стороны от клина из полутора десятков «Хьюи» КМП США разбегались крохотные фигурки людей в черных пижамах и смешных соломенных шляпах.
- Зацени, брат! – Теренс прицеливается и нажимает на спусковой крючок. – Я – ангел смерти, мать вашу! Йиииххаа!
М60 в умелых руках стрелка затрясся, выплевывая короткие, бухающие очереди, где каждый пятый – трассер. Вот огненная строчка прошила одну бегущую черную фигурку, потом другую.

and I feel nice, like sugar and spice
I feel nice, like sugar and spice
So nice, so nice, I got you

- Аминь, брат! – Майки подмигнул пулеметчику, который следующей очередью завалил вьетконговского буйвола. – Что, перхоть подзалупная, спекся? – Майкл обернулся на икающие звуки, доносящиеся с лавки напротив. Ирландец откинулся на сидушке и уставился на блюющего новобранца.
- Sin loi, бездарный ублюдок, - Кэффи вынул косяк, и, заслонив огонек зажигалки, подкурил. – Это война, салага. И брат Теренс только что сократил поголовье маленьких, злобных гуков на две единицы. Плюс гуковский буйвол. Он – настоящий хряк, а ты просто маленькая девочка с бантиками. Которая, к тому же, и обделалась.
- Да, сэээр, - новобранец выпучил глаза и выблевал остатки завтрака на ботинки Майкла. – Извините, сэр.
- Чертов недоделанный квакер, - беззлобно выругался Майки и двинул салажонку в лоб. – В следующий раз трави в свою каску, недоумок. Всю палубу изгадил.

So good, so good, 'cause I got you
So good, so good, 'cause I got you
So good, so good, 'cause I got you

Пикап тряхнуло на какой-то неровности, выдернув Майкла из пошлого.
- Черт, Родж, - Майки поерзал на мягком сидении пикапа. – А помнишь, заведение мадам Тхе в Дананге? Там еще была девчонка одна, Тран Ле Чин. Мелкая такая, отсасывала, что твой пылесос? Ну, которая потом оказалась шпионкой вьетконговской? О, вроде копов нагоняем. - Кэффи кивком указал на полицейский автомобиль, появившийся на горизонте.