Просмотр сообщения в игре «[D&D5] Descent into Avernus»

DungeonMaster Romay
07.12.2019 01:51
Лёгкий Шаг отнёс Тарину в её комнату на втором этаже, предварительно найдя у неё в карманах ключ от двери, грязные платочек и набор игровых костей. Девушка вся была в порезах, и можно было не рассчитывать на то, что она очнётся в скорое время. И уж явно какие-либо действия амурного характера до лечения ран могло привести к их открытию и, соответственно, к кровопотери.

Посетители постепенно водворялись на свои прежние места, а вы занялись двумя полезными вещами: во-первых, перекусили (варёные яйца оказались серединка на половинку), а во-вторых, допросили пленного бандита. Поскольку он был один, а вас много, и вы ещё имели двуручный топор со Сточенным Клыком на другом конце топора, мужчина не стал юлить или что-то скрывать, а рассказал, не особо вдаваясь в детали, как обстоят дела. В частности, он поведал про конфликт Тарины и Муроско.

Тарина была пиратом, известной как Ронда Громовой Звон. Она предано служила капитану Муроско несколько месяцев, успев стать его правой рукой, и всё было замечательно до тех пор, пока их Грубый Змий (гордая двухмачтовая шхуна) не напал на след неохраняемого богатого торгового корабля. Так сказать, на долю пиратов выпал большой халявный куш, который выпадает раз в жизни, что ли. Они успешно этот корабль взяли на абордаж, все богатства забрали и уплыли. А дальше в ближайшем порту в крупном городе Тарина пропала вместе с добычей своих собратьев-пиратов прежде, чем они смогли её остановить. Это как раз были те самые пять тысяч золотых.
Капитана Муроско данное происшествие откровенно подкосило, и он стал тратить время на поиски Тарины, которая будто в воде растворилась: её не могли найти несколько лет, пока вдруг Муроско не получил зацепку про нахождение девушки со шрамом на губе, любящей играть в кости и жульничать, во Вратах Балдура. Собственно, они причалили в доках и отправились проверять эту зацепку. Найденную Тарину, очевидно, бандиты собирались покарать за дела прошлого. А вот вернуть деньги они уже не надеялись — всё-таки прошло несколько лет.
Всё это время пираты перебивались хилыми заработками, откупами торговцев от них и больше такого крупного успеха не имели, из-за чего Муроско ещё сильнее злился на предательницу. Он стал совсем помешанным на Тарине, а его подчинённые — и этот бандит в том числе — особо жаждой мщения не горели, коль деньги не вернёшь, а она, засранка, так хорошо пряталась. Поэтому ваш пленник охотно бы вернулся на свой корабль и продолжил бы честную жизнь морских пограничников, собирающих плату на морских дорогах с торговцев за организацию безопасного пути. Иметь дело с вами и с Тариной ему совершенно не хочется, шею свою он ценит. Хотя грустно, конечно, что этой девушке в итоге всё сошло с рук.

Бандит старался глядеть на вас добрыми, умными, понимающими глазами раскаивающегося во всех своих грехах человека, но Альтеа сразу распознала, что он глядел на самом деле нечестными, недобрыми и неблагородными глазами прожжённого пирата. Но про Тарину он ничего не утаил и связываться с вами явно больше не хотел, а вот по поводу своих будущих действий бандит скорее болтал, не думая, — кажется, он и сам не знает, есть ли смысл возвращаться на корабль, раз капитана пришибли.

Сулфар, который поймал этого пирата, был готов его отпустить, хотя Альтеа и Бронталас, кажется, имели другое мнение на этот счёт...
Тем не менее, вы оставались в таверне до пробуждения Тарины, и в какой-то момент в заведении послышался призрачный плач эльфийского духа, который часто посещал это место и подарил ему его название. Наступила тишина — посетители перестали разговаривать, чтобы послушать в очередной раз песню. Но как только зазвучали первые слова на эльфийском языке, все удивились: в этот раз девушка-призрак пела не о давно потерянном возлюбленном, а об Элтуреле.
— Никогда не слышал, чтобы она пела о чём-то другом, — покачал головой старый тавернщик Алан Алит. — Она упомянула... Элтурель и Адских Всадников?

Его слова вызвали волну споров и обсуждений среди посетителей про значение новой песни и причины, почему она появилась. Одному лысеющему мужчине в грязноватой одежде посчастливилось иметь при себе небольшую книжицу, в которую он теперь торопливо записывал строфы песни, пока они не ушли из его памяти.

***

Спустя примерно четыре часа после схватки с Муроско и его бандой Тарина пришла в себя. Она была очень слабой и не в духе, чтобы тут же после пробуждения вываливать всю известную ей информацию.
Её комната была совсем обычной и простой: кровать, тумба и стул. Из вещей у неё были второй комплект одежды, баночки со всякого рода красящими веществами для нанесения грима, кисточки и металлическое зеркальце. Довольно аскетично для той, кто умыкнул целое состояние у пиратского капитана.

— Муроско и остальные, скажи мальчик, — она попыталась схватить Лёгкого Шага за рукав, — вы убили их?
Для тех, кто понимает эльфийский язык, перевод песни призрака: