Лейтенант Хартман и его рота были отправлены приказом командования заменить гарнизон в Ксерксе. Городок находился далеко на юго-востоке от Рэдволта, примерно посередине между столицей и Джейкобстауном, единственным самым крупным городом на таком большом расстоянии от столицы, но имел меньшее население и обороноспособность, а потому вполне очевидно нуждался в защите войск. Кроме того, через него проходил торговый путь из пресловутого Джейкобстауна и окрестных посёлков. Это и стало, пожалуй, условием для истории, случившейся с Гюнтером. И не только с ним...
Мисс Коул, убегавшая от своих проблем из Джейкобстауна, вынуждена была тайком выбраться из города вместе с торговым караваном. Ей многое пришлось пережить, и последнее решение должно было стать спасением и началом новой жизни. Но она не могла ручаться за то, что торговец сдержит своё слово и довезёт её до самого Рэдволта. И надежды не оправдались. Был ли в них виноват сам торговец? Возможно. Были ли в этом виноваты солдаты, переусердствовавшие с досмотром повозки при проезде через контрольно-пропускной пункт? Вряд ли, ведь они просто выполняли свою работу. Но когда Джесс вытащили из потайной ниши, это всё было уже не важно. С нею даже не разговаривали особо - стукнули по голвое прикладом, чтобы не сопротивлялась, скрутили и потащили в КПЗ.
Юра должна была сегодня хорошо позавтракать свежими фруктами. Зачем ей понадобилось красть их вы таком объёме, она уже почему-то и не помнила - нечистая сила попутала. Но когда её поймали на горячем, схватили и во всеуслышание объявили воровкой, то столпившийся народ не дал ей убежать, а подоспевшие солдаты сразу же угомонили воровки, подло напав со спины. Смуглая девушка повторила судьбу своей будущей знакомой - наручники, арест, камера.
Когда над пустошами встаёт солнце, начинает припекать. И чем выше оно, чем жарче становится. Должно быть, сейчас сезон такой был. Вот чистое небо, палящие лучи, пыль и звенящая духота. Но, наверное, это больше звенит от размеренного и непрекращающегося цокота копыт лошадей по каменистой тропе. Примерно с таким же звуком подпрыгивали на кочках колёса. Конвой состоял из двух повозок, представлявших собой два простых передвижных короба из досок и металлических прутьев. Оба служили одной цели - защитить содержимое. Но если в один из них не должен был никто проникнуть, потому как там хранилось обмундирования и припасы, то из другого как раз выбраться были не должны помещённые туда пленники. Каждую из телег тащила пара лошадей, погоняемые кучерами, а спереди и сзади этой колонны было по всаднику. Ещё по трое расположились на крыше повозок.
Джесс и Юра, скованные наручниками, сидели внутри впереди идущей повозки. Ютящимся на одной лавочке девушкам компанию составлял солдат с ружьём, посаженный внутрь в качестве охранника и, очевидно, жутко довольный тем, что находится в тени и не жарится на солнцепёке как его сослуживцы. Практически всю дорогу он вздыхал, кряхтел и ковырялся в носу, не говоря ни слова, но и глаз с арестанток не спускал.
Первым заметил неладное лейтенант. Гюнтеру удалось задремать, лежа на крыше повозки с припасами, и те несколько часов, что он пробыл во сне, были до невозможности сладки и приятны. Но за это время процессия умудрилась сбиться с маршрута, свернув с главной дороги в какую-то каменистую расщелину. Как такое могло произойти и почему никто из солдат не спохватился, оставалось загадкой, но ответ на неё наверняка крылся в том, что все они, кроме кучером, спали, пригревшись на солнышке, да и сами возницы, похоже, в околосонном состоянии находились. И теперь вместо открытой степи и широкой грунтовой дороги они катили по узкой, каменистой и извилистой тропке, с обеих сторон обступаемой невысокими, но ограничивающими обзор утёсами.
—
инвентарь Джесс Коул и Юры перемещён в повозку с припасами как изъятое при аресте имущество