Джек моргнул пару раз, затем коротко посмеялся, не веря своим ушам.
- Ну что за милота? - он цокнул языком и помахал головой, скорее самому себе, потом продолжил: - Знал, что мы с тобой найдем общий язык, красотка. Вон видишь эти вспышки в окнах? Тут тотально все злодеи, включая меня и тебя, но те мудаки - намного злее. И ты полетишь именно туда и устроишь там катастрофу.
Джек переместился к Тони, оперся локтем о плечо в оранжевой одежде и издевательски подмигнул собеседнику.
- "Катастрофу", сечешь? И да, когда я говорил о полете, я говорил буквально.
Долго не задумываясь, телепортер дотронулся до зеленоволосого парня и поднял его с помощью своей способности, затем с азартом стрельнул взглядом в сторону ненавистной лаборатории.
- Не знаю, как там у тебя с мобильностью, - он бодро улыбнулся, уже наблюдая будущую картину, - но эту "пушку" ты обязан пережить.
Действия не заставили себя ждать - Джек замахнулся и в этот момент потоки света исказились вокруг смертельного дуо. Пространство свернулось, чтобы затем словно катапультой выстрелить бедным, но в то же время по счастливой случайности абсолютно непробиваемым мальчишкой в стену лаборатории.