Просмотр сообщения в игре «Dies Lacrimarum: Дорога костей (Заморожена)»

“Лесть ? , - притворно изумился граф, не без удовольствия продолжая витьеватую дуэль комплиментов, - ваши слова ранят мое сердце. Я действительно благодарен вам за эти искры чувственности, столь приятно скрасившие сегодняшний, на мой скромный взгляд, излишне формальный вечер. В свою же очередь, мне остается только удивляться, чем моя персона оказалась так приятна столь яркой гостье.“

Едва уловимый вздох вырвавшийся из легких Саломеи в момент поцелуя не вызывал у искушенного в светских раутах демонгоргота сколько-нибудь заметной реакции. В противоположность, однако, названному имени, породившему на сухих выцветших губах мимолетную хищную ухмылку, мгновением позже, впрочем, сменившуюся, привычной изношенной маской галантной заинтересованности.

“Тогда прошу”, - слегка качнув головой, де Кетт предложил своей собеседнице локоть.

С первым же шагом на балкон старинного поместья перед Джилебером простерся мрачноватый, но оттого не менее живописный пейзаж южных абиссарийских провинций, а свежий вечерний воздух приятно охладил изнывающую от жжения кожу. Колдун, однако, желал отнюдь не свежего воздуха. Откинув крышку массивной отполированной до зеркального блеска зажигалки, граф де Кетт поднес озорно пляшущий огонек к сигаре госпожи фон Чирски, и терпиливо дождавшись, пока та сделает первую затяжку, закурил сам. В тот момент, когда легкие наполнились густым и терпким кисловато-горьким дымом, по телу чернокнижника разнелось приятное тепло, заменяя собой жжение и даруя долгожданное облегчение. С неправильного вытянутого лица демогоргота при этом пропал всякий намек на эмоции, а взгляд выцвел и расфокусировался, что вкупе с заплывшим молочно-серой пеленой глазом действительно делало Джилебера похожим на слепого. Молча положив руку на перила, чернокнижник выкуривал сигару, время от времени прибавляя к тонкой клубящейся ниточке дыма, источаемого угольком, серые клубы выпускаемые изо рта, и смотрел вдаль. Стоило сигаре сократиться на треть, граф неторопливо обернулся к девушке и, решив начать разговор издалека, поинтересовался во вполне обычной светской манере:

“Скажите, Саломея, как проходит ваше знакомство с достопочтенными дамами и господами прибывшими на этот вечер ? Я же ведь, не ошибусь предположив, что хозяева особняка и большинство гостей были вам не знакомы ?”