Просмотр сообщения в игре «The Uncanny Valley»

Вопрос: Что ты сделаешь, в том случае если тебе не повезло в одном из самых криминальных районов города, наткнутся на парня работающего "мускулами", для средней руки наркоторговца? Впрочем нет, это не совсем корректно описывает ситуацию. Попробуем перефразировать.

Вопрос: Что ты сделаешь, в том случае если тебе не повезло в одном из самых криминальных районов города, наткнутся на парня работающего "мускулами", для средней руки наркоторговца, а ты при этом - адреналиновая наркоманка, чья жизнь последнюю недель была настолько скучной, серой, унылой и решенной каких-либо рисков, насколько это вообще возможно для члена босодзоку банды и помощницы владелицы нелегальной клиники?
Ответ - немедленно начать вести себя настолько нагло и провокационно, насколько это вообще возможно!

Заметив что Рок напрягся увидев её и зачем-то сунул руки в карманы, Хикарин широко ухмыльнулась ему и прекратив вертеть нож в пальцах, ткнула острием в его сторону, а большим пальцем второй руки провела себе по шее, после чего обратилась к Камилле, но взгляд от паренька оторвала далеко не сразу.

- Эй босс*! - В компании посторонних, в которых обращаться к Накагаве "сэнсэй" было слишком рискованно, Хикари нравилось обращаться к ней таким образом. Это старомодное иностранное словечко несло в себе привкус экзотики и в тоже время ретро, словно смотришь какие-нибудь древние, времен еще где-то до Третьей Мировой, иностранные фильмы про бандитов - Я вспомнила эту парочку. Они действительно работают на Лайта. Тощий пацанчик, это типа его торпеда, а девица отвечает за базар. Говорят неплохо справляются, не на пять звезд конечно, но никак не меньше трех. Хотя была там одна мутная фигня... - Розововолосая с деланной задумчивостью потерла подбородок и повернувшись к парочке выдала самый неприятный слух о них, который ей удалось вспомнить
- Ребят, не хочу быть грубой, но правда что вы брат и сестра, но при этом ты её пялишь?
*Это слово Хикари произносит на английском

Хикарин - ультимативный переговорщик ^^