Девушки в свою очередь тоже успоколись, вдобавок большая часть из них на жаре сняла с себя шлемы, под которыми обнаружились вполне миловидные женские лица, у некоторых их впрочем портили шрамы. Эстерский в посольстве худо-бедно знали почти все, хотя и говорили с каким-то странным акцентом. На вопросы никоссийцев они отвечали в полушутливой манере, со смешками и ухмылками.
Триста шестдесят пять? Да у Арры вдвое больше наложников и столько же наложниц! И это только потому, что в походе она не может позволить себе излишеств. Едят дроу исключительно человеческое мясо! После этих слов всадницы дружно расхохотались, а кто-то из девушек посознательнее, неодобрительно покачав головой, объяснил никоссийцам, что еда парсиат вряд ли отличается от того чем привыкли питаться жители Никоссии. Нет, болотные дикари гораздо отвратительнее и людей и жаб! Правда говорят хороши в постели, если накрыть им чем-нибудь морду. На вопрос о городе из строя всадниц послышались разные ответы, кто говорил что она из Тара, кто называл своей родиной Шеш, некоторые были даже из Нимаза.
На вопрос же о гражданах, последовал ответ "Больше чем песчинок в пустыне." Мужчины, конечно есть и их вовсе не съедают после этого... ну во всяком случае если во время этого они себя хорошо проявят.
Сами девушки в свою очередь тоже задают вопросы о городе и его жителях. А правда, что сын вашего правителя красив как женщина и силен как женщина? А как устроены ваши корабли? А зачем вообще выходить в море? Что можно получить от этого странного огромного, соленого озера? А почему ваш город такой красивый, а дворец такой уродливый? Неужели врагам удавалсь проникнуть за стены Никоссии? Или тиран боится своего народа? А правда что у вас мужчины спят с мужчинами? Ну и тому подобные.
В зале совета в это время жрица и
её спутницы внимательно слушали речь Главка. Отношение тирана к собственному сыну, вызвало у них негромкое обсуждение, во время которого часто упоминались слова Арра и Ашрана. Ну а когда правитель сказал им о золоте, на лицах воительниц отчетливо можно было прочесть удивление, смешанное с откровенной насмешкой. Насколько же глупы эти северные варвары! Благородная Арра готова платить полновесным серебром, а этот дурень желает дешевого золота! Воистину мужчинам нельзя доверять власть!
Однако голос Айши оставался таким же спокойным как и вначале разговора.
- Поверь мне, о мудрый и достойный правитель, ты не будешь разочарован щедростью несравненной Арры из рода Сурия. Я немедленно отправлюсь обратно и вскоре ты получишь то, о чем просишь и в количестве которое тебя удовлетворит. Но это лишь малая часть того, что ты можешь получить если выступишь на стороне доблестной Арры.
Вскоре после этого, посольство отбыло обратно, а еще через некоторое время в Никоссию в сопровождении отряда всадников, среди которых на этот раз были и мужчины, привезли золото, которого желал жадный тиран.