Действия

- Ходы игроков:
   Гласное обязательство (3)
   «Всё о Шанхае и окрестностях» (12)
   Посрами шифу — конкурс (4)
   Газетный киоск (10)
   佐々木三郎の回想 (56)
   Флэшбек Чжао Инь (12)
   Ветка Беатрис и Эмили (103)
   Ветка Шона (57)
   Ветка Сергея (89)
   Ветка Фэй Чжана (53)
   Ветка Шанхайской муниципальной полиции (740)
   Ветка Эрика (44)
   Ветка Джулии и Мартина (阿部次郎の来訪) (300)
   Семейная ветка Чао Тая и Джейн Морган (36)
   Ветка Фэна и Чжао (18)
   Ветка Сыма Тая и Абэ Дзиро (5)
   Ветка Лизы Ниеманд (11)
   Ambassador Ballroom. 十・二三事变 (78)
   阿部次郎の故事 
   Закрытая ветка Сергея 
   Закрытая ветка Остина 
   Закрытая ветка Артура 
   Закрытая ветка Чжан Дуна 
   Закрытая ветка Ли Сю 
   Закрытая ветка Чао Тая 
   Закрытая ветка Джейн Морган 
   Закрытая ветка Джулии 
   Закрытая ветка Мартина 
   Закрытая ветка Беатрис 
   Закрытая ветка Эмили 
   Закрытая ветка Чжу Ханьцю 
   Закрытая ветка Фэн Вэньяна 
   Закрытая ветка Чжао Фажэня 
   Закрытая ветка Ди Юшэна 
- Обсуждение (179)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Просмотр сообщения в игре «Шанхай 1935»

   Остин хлопнул дверью форда. Зря он ел эти маньтоу - теперь его клонило в сон, а дел еще было предостаточно. Впечатления от этой «Северо-западная кухни семьи Чжай» были двоякими - после разгромленного, залитого кровью "Амбассадора" находиться в пропитанной пороком атмосфере ресторана, из которого, быть может, и отбыл Ли Сю, было не слишком приятно.

   Джулия, увидев возвращающегося инспектора обрадовалась, подбежала к нему - она уже не чаяла его встретить сегодня.
   - О, Господин инспектор, - её голос был оживленным, но это было оживление на грани срыва - от пережитых эмоций и накопившейся усталости. - Я так рада, что вы нашли для мня несколько минут! Я хотела бы еще раз поблагодарить вас, но никаких слов не хватит, чтобы выразить вам свою признательность.
   Остин немного нахмурил брови, пытаясь вспомнить, кто эта дама.
   - О, вы меня, видимо не помните. Я Джулия, Джулия Лян. Журналистка и жертва, - она обезоруживающе улыбнулась.
   - Верно, мисс. Что ж, я был не один. Без моих напарников я бы не справился.
   - Скажите, мистер Остин, как вам удалось так быстро приехать? Ведь все свершилось буквально за считанные мгновения!
   - А вы торопитесь? - Рейнольдс бросил взгляд в сторону отеля "Хунхун". - Я бы не отказался сейчас от чашечки кофе где-нибудь поблизости, чертовски устал, - он усмехнулся. - Но если торопитесь - можем побеседовать прямо здесь.
   - Я с удовольствием выпью с вами чего-нибудь подкрепляющего. По правде говоря, я едва держусь на ногах.
   - Отлично, - детектив надел шляпу и подал даме руку. - Тогда прошу!

   Джулия вошла в кафе в сопровождении инспектора и с некоторой гордостью окинула зал - не каждый день простая журналистка идет пить кофе с инспектором полиции. Впрочем, она заказала себе традиционную чашку зеленого чая. Остин, пододвинув даме стул, попросил двойной эспрессо и откинулся на спинку, вдыхая обжигающий аромат черного зелья.
   Устроившись за столиком, Джулия не спеша налила себе чашечку чая и от предвкушения прикрыла глаза - это был запах дома, уюта и покоя.
   - Спасибо, господин инспектор, мне не хватало именно чая, чтобы прийти в себя.
   - Когда-то, я считал, что чай, который привозят из Индии - самый лучший на свете, - мягко заметил Рейнольдс. - Но четыре года в Шанхае заставили меня поменять свое мнение.
   - И всё-таки, поделитесь секретом вашей работы - как вы примчались так быстро? Еще бы несколько минут, и в зале бы уже никого не осталось в живых, - она содрогнулась, вспоминая этот ужас.
   - Секрет есть секрет, мисс. Да, нашелся человек, который предупредил нас о нападении, но я бы не хотел, чтобы информация об этом попала в газеты. Бандиты наверняка начнут искать его, и в конце концов найдут. Так что я предпочел бы в этом отношении обойтись без подробностей, - инспектор посерьезнел.
   - О, конечно, - Джулия тут же начала думать, как бы так изящно намекнуть об этом в статье, чтобы и придать остроты интервью, и не навредить расследованию. - Никаких лишних подробностей. А уже известно, сколько жертв?
   - Около трех десятков, и почти половина из них - подданные Японской Империи. Персонал ресторана тоже пострадал. Охранники попробовали дать отпор нападающим, но увы... почти все погибли.
   - Какой кошмар! - Джулия покачала головой. - А те люди, которых террористы захватили вместе со мной - они живы?
   - Да, все трое живы и, во всяком случае, не ранены. Хотя я не знаю, сколько времени этим господам потребуется, чтобы окончательно оправиться от такого кошмара, - детектив покачал головой.
До сих пор Джулия не думала про охранников, но тут в её памяти явственно всплыл один странный момент.
   - Скажите, мистер Остин, я правильно поняла, что террористы проникли в здание с нескольких входов? Не может ли быть так, что их кто-то впустил?
   - Не думаю. Если бы у них была возможность зайти тихо с черного хода - они не стали бы устраивать стрельбу у парадного - зачем? Так что вряд ли у них были сообщники среди персонала. Да и трудно им было бы найти такого - судя по всему, нападение не было тщательно продуманным.
   - Вероятно, вы правы, инспектор. Но, видите ли, - Джулия сочла своим долгом сообщить подробности, даже если они и окажутся маловажными, - Как только раздались выстрелы, я побежала к центральному входу. Я не думала, что это террористы, мне казалось, что это происшествие на улице. И в то же самое время началась стрельбы в зале, на сцене. И сразу же раздался взрыв. Я уверена, господин инспектор, что мимо меня не пробегали бандиты. Зато я видела, как один охранник куда-то исчез. Совсем. Он стоял у маленькой двери под сценой, его позвала какая-то девушка, и он больше не вернулся на свой пост. Вам не кажется это подозрительным? - Въедливый ум Джулии цеплялся за каждую деталь, которую ей удавалось вспомнить
   - Спасибо, мисс. Мы, разумеется, рассмотрим и такую версию. А как выглядела эта девушка вы не запомнили? - Остин извлек из кармана пиджака блокнот.
   Джулия была счастлива, что может помочь полиции поймать бандитов, поэтому она охотно и подробно описала всё, что видела и запомнила. А память у неё была настоящая журналистская - тренированная и четкая.
   - Ещё такой вопрос, инспектор. Как я понимаю, удалось задержать не всех бандитов? Есть ли шанс накрыть это логово преступников?
   - Да, двое бандитов ушли, но, думаю, их удастся задержать. К сожалению, это зависит не столько от нас, сколько от китайской полиции, так как преступники теперь находятся в их сфере ответственности. Но мы, разумеется, окажем им полное содействие.
   - Благодарю вас, господин инспектор. Я так понимаю, основной жертвой террора был намечен генерал Ёсидзуми? Как вы считаете, к каким политическим последствиям это может привести? И еще такой вопрос: как вы считаете, на какой результат рассчитывали террористы? Неужели они надеялись выжить после такого безумного нападения да еще и заставить японских граждан покинуть Китайскую республику?
   - Думаю, им важен был не столько генерал, как личность, сколько любой высокопоставленный японский военный. Последствия... последствия могут быть самые далеко идущие. Нам остается лишь уповать на благоразумие Японской стороны и надеяться, что они смогут (и захотят!) разделить кучку фанатиков и китайский народ. Кроме того, я опасаюсь, что это не последний теракт. В последнее время нам удалось обезвредить несколько крупных партий оружия, поступавших в Сеттельмент. Думаю, у этих преступлений один корень, и нам пока не удалось его вырвать. На что рассчитывали преступники... Акция, конечно, самоубийственная, но думаю, часть из них имела шансы уйти, прикрываясь заложниками. Что касается целей... Вообще говоря, существует мнение (не думаю, правда, что его стоит упоминать в печати), что это нападение - масштабная провокация японской стороны. Но в любом случае не думаю, что за нападением реально стоит этот Ли Сю. Тут замешана большая политика, да и не позволят крупные боссы мелкому преступнику творить такое без своего согласия. Но вот кому это может быть выгодно... сложный вопрос. Конфликт с Японией сейчас никому не пойдет на пользу, а выгнать их, взрывая рестораны, навряд ли удастся - тот кто так думает либо наивен, либо безумен.
   - Знаете, инспектор, складывается такое впечатление, что на банкете планировались какие-то крупные переговоры. Не может ли за терактом стоять кто-то из, скажем так, тех, кому эти переговоры невыгодны? При этом Ли Сю оказывается совершенно малозначащей фигурой, как говорят европейцы, картой, разыгранной втёмную. Что вы об этом думаете?
   - Хорошая догадка, кстати, - кивнул Остин, помешивая кофе. - Думаю, это и будет одна из основных версий. Но с другой стороны... такими методами можно сорвать не только переговоры. Можно вообще все потерять. Одно дело - убить человека, пусть даже генерала, и совсем другое - три десятка жертв.
   - О, инспектор, вам, конечно, виднее. С другой стороны, для некоторых три десятка человек так мало значат... тем более, иностранцев, - Джулия налила себе вторую чашечку. Она заметно повеселела - чай отказывал своё благотворное действие. А может и не только чай, а еще и сама уютная атмосфера полупустого ночного кафе, без суеты, шума, крика, с уютом полумрака, шуршанием бамбуковых занавесок и беззвучными улыбчивыми официантами.
   - Ну, я имею в виду не угрызения совести, а только масштабность акции. Резонанс может получиться куда сильнее, чем этого хотелось бы нашему предполагаемому "противнику переговоров". Кажется, в тридцать втором все началось с куда более невинного инцидента... А вы молодец, - неожиданно заметил он. - Пережили такое, и уже готовите репортаж! Это очень ответственно. Надо как можно быстрее смягчить краски, постараться показать, что широкие слои общества не разделяют этих настроений... впрочем, кого я учу, - улыбнулся инспектор. - A propos, вы сами как относитесь к присутствию... - помедлил, подбирая слова, - японского контингента?
   - Спасибо, инспектор, - Джулия засияла благодарной улыбкой. - Знаете, если бы не репортаж я бы уже свалилась с ног и где-то долго плакала у себя в квартирке. Работа помогла мне прийти в себя. Вы правы, ответственность много значит. И знаете, я действительно думаю построить репортаж именно так, как вы говорите. В любом случае, китайцы, основная масса нашего народа, даже если и не в восторге от японских гостей, не приемлет таких убийственных акций. Наш путь - путь мира и труда. Со временем Республике удастся избавиться от нежелательного присутствия, но не такими методами. Искусство дипломатии гораздо сильнее, чем бомбы, не правда ли? - Джулия уклонилась от прямого ответа на вопрос, предпочитая присоединить себя к китайскому народу.
   "Искусство дипломатии в действии," - усмехнулся про себя Остин. - "Да, у них там в Шанхай-Таймс кого-попало не держат". А вслух сказал:
   - Мне хотелось бы верить в это. Очень хотелось бы. К сожалению, яростных националистов тоже хватает. Мы в SMP постоянно чувствуем давление со стороны враждебно настроенной прессы. Один мой коллега недавно чуть до нервного срыва не дошел. Его даже от дел отстранили - и все из-за газетной заметки. Вы, возможно слышали об этой "Синьминь Ваньбао"... Хорошо, что не все издания такие, - детектив сделал легкий поклон головой. - Я знаю Боба, на него можно положиться.
   - Ещё бы, кто же не слышал о "Синьминь Ваньбао". Ужасная газета, бесцеремонная и бестактная, кричащая, как жаба в пруду по весне, - Джулия сочувственно кивала головой. - Жаль, что вашему коллеге пришлось с ними столкнуться. С Бобом таких неприятностей быть не может, он настоящий профессионал. Впрочем, вряд ли вы стали бы терпеть возле себя скандального писаку, верно, инспектор? - в круглых глазах журналистки засверкали лукавые искорки.
   - Я всегда стараюсь оградить место преступления от прессы, - заметил Остин, но тут же добавил, - Это парадоксально - ведь пресса и полиция могли бы, на мой взгляд, успешно сотрудничать - но в большинстве случаев они только мешают друг другу. После сегодняшнего вам, наверное, трудно будет поверить в это, но в действительности наша работа - в основном не стрельба и погони, а сбор и анализ информации. Мы с журналистами месим одно тесто - сведения, только готовим из него разные блюда. У каждой стороны свои методы, и, я уверен, некоторые из ваших нам бы пригодились. Кстати, ваш знакомый Джимми Чен нам очень помог. Хотя не думаю, что стоит упоминать об этом в газете... ну, по крайней мере, пока Ли Сю на свободе.
   - Ну конечно, инспектор, - тем не менее, Джулия сделала заметку. что надо будет расспросить Джимми - он вел себя крайне загадочно на этом банкете. Конечно, не всё пойдёт в текст, но может быть, что-то можно будет из него выудить. - Никакой лишней информации не просочится, пока вы не дадите на это своего разрешения. Мы хотим, чтобы законность была на высоте, а преступники пойманы и наказаны.
   - Я больше всего беспокоюсь о свидетелях. Бандитам ведь не нужны доказательства, что их "выдал" определенный человек - они могут убить его только потому, что у них появились подозрения. Когда я работал в Ирландии, я не один раз на этом обжегся. Люди не хотят нам помогать, потому что боятся расправы преступников. Поэтому в таких вещах мы должны быть особенно осторожны. Хорошо бы иметь особую службу, которая бы занималась защитой свидетелей, но, конечно, организация такого отдела - задача непростая. Что касается поимки преступников - за это теперь, скорее, несет ответственность китайская сторона. К счастью, с ними сотрудничать проще, чем с японцами. Представляете, консульская полиция забрала у нас корейцев из числа нападавших. Какой, спрашивается в этом смысл? Как они будут вести расследование без основных материалов? Чепуха да и только.
   - Это всё так интересно, господин инспектор. Вы просто новатор в области криминалистики! Вам нужно заняться реформаторской работой, ваши идеи будут обязательно высоко оценены! - Джулия с уважением слушала новые для неё речи, кое-что записывая в блокнот. - Но действительно, расследование разными подразделениями полиции выглядит как-то бесперспективно. Но, я надеюсь, когда-нибудь, всё организуется правильно и удобно - без потери информации, как вы думаете?
   Остин покачал головой.
   - Тут проблема в мотивации. Для нас, для французов, для китайской полиции расследование - это вопрос безопасности. Поэтому мы готовы прикладывать усилия для улучшения сотрудничества и обмениваться информацией... в известных пределах. Китайская полиция, к сожалению, довольно-таки сильно коррумпирована... Вы, должно быть, в курсе. Но в любом случае, они тоже нам помогают. А для японцев это расследование - вопрос престижа. В таких случаях, к сожалению, доводы разума редко играют существенную роль. И налаживание нормального сотрудничества может стать серьезной проблемой.
   - Не могу с вами не согласиться, инспектор - вы вновь правы. Вы знаете систему и проблему изнутри. Но что смогут сделать японцы, не владея информацией? Только отомстить. И это огорчает. Если террористы спровоцируют новую войну - это будет большим ударом для молодой Китайской республики. Конечно, наш народ справится с любыми трудностями, но война - это не то, что нам нужно сейчас. Ведь верно?
   - Точнее не скажешь. Китай и так только-только начал подниматься с колен. Я не очень силен в истории, к сожалению, но мне всегда казалось, что этой стране не хватает единства... даже в языке. Европейцы, да простят меня мои соотечественники, - Рейнольдс усмехнулся, - активно этим пользовались. Не поймите меня неправильно - я патриот своей страны, но даже я осознаю, что великое развращение китайского общества - я имею в виду, конечно, опиум - во многом результат британского влияния. А теперь я сам должен бороться с этим. Пожалуй, хм, это даже символично...
   - Ваши слова сделали бы честь многим мудрецам, - улыбнулась Джулия. - Я чувствую себя такой неопытной и неразумной по сравнению с вами, инспектор. Для меня большая честь знакомство с таким смелым решительным полицейским и мудрым человеком. Знаете, я даже готова обрадоваться тому, что попала под руку этому безумцу Ли Сю. Это дало мне шанс познакомиться с таким интересным человеком, как вы. Но, боюсь, я злоупотребляю вашим терпением?
   - О, мисс, я чувствую себя польщенным, - усмехнулся Остин уголками губ, как обычно. Чуть холоднее, чем хотел, наверное. - С вами очень приятно разговаривать. Знаете... в европейской среде существует предубеждение, против дам китайского происхождения, в виду их традиционного... я бы назвал это патриархальным... воспитания. Считается, что они не слишком подходят для высшего общества. Но, пожалуй, глядя на вас можно сказать, что эти взгляды безнадежно устарели. Время? - он взглянул на часы. - Думаю, я могу задержаться еще минут на пять-семь, если у вас остались вопросы.
   - Вы мне льстите, инспектор, - Джулия смущенно опустила глаза. - Но я отношу этот комплимент к своим родителям. Я получила хорошее европейское образование, а патриархальность нашей семьи... не так ярко выражена, как у других. Но мне не пристало хвататься заслугами отца, я должна зарабатывать свою собственную репутацию. Вот что я еще хотела спросить у вас, инспектор. Если Ли Сю поймают, вероятно, японская сторона будет требовать его выдачи? Как вы считаете, чем это может закончиться?
   - Ничем, - спокойно ответил Остин. - Ли Сю не является подданным японской империи и совершил преступление на территории Сеттельмента, в том числе против граждан Китая и, по-моему, США. Да и не все ли равно, кто именно его повесит? Вот если он уйдет от наказания из-за поддержки китайских криминальных структур... тогда могут возникнуть очень серьезные осложнения. Но я думаю, этого не случится. Не будут из-за него идти на конфликт с японцами, как мне кажется - не такая уж он важная фигура. Все ведь понимают, что ваш восточный сосед... или вернее наш, раз уж я здесь живу и не собираюсь покидать Шанхай... пытается наверстать то, что упустил за триста лет самоизоляции - колонии. Японцы сейчас постараются захватить все, что только смогут. Может быть, конечно, они направят свои усилия против России... попробуют повторить успех 1905го... но, конечно, на Китай они смотрят гораздо пристальнее. А европейцы слишком заняты своей внутренней политикой, чтобы по-настоящему держать ситуацию в Азии под контролем. Так что лишний раз дразнить самураев точно не стоит.
   Джулия отставила пустую чашку:
   - Спасибо вам огромное, инспектор. Я никогда не забуду сегодняшнего вечера, он всегда будет праздничной датой для меня. Вы позволите мне навестить вас через пару дней в конторе? - Джулия прекрасно помнила, что у неё платок Остина, но не могла же она его вернуть в таком ужасном виде.
   - Вы хотели сказать в управлении? Конечно, мисс. Более того, я бы попросил вас явиться для дачи показаний. Впрочем, вы сегодня, наверное, будете допоздна готовить материал, а завтра отдыхать... На завтра у нас и так свидетелей хватит, так что приходите послезавтра.
   - С огромным удовольствием, инспектор, - Джулия положила под блюдечко деньги, рассчитываясь и за чай, и за кофе - она считала честью для себя угостить инспектора. - Я считаю своим долгом помочь полиции, а кроме того, это будет огромным удовольствием для меня - еще раз насладиться беседой с мудрым человеком.
   Остин снова улыбнулся.
   - Я буду ждать вас, мисс. Я был очень рад знакомству, жаль, что при таких печальных обстоятельствах, - он надел шляпу и подал Джулии руку. - Надеюсь, того, что я тут наговорил, хватит для статьи. И надеюсь, еще когда-нибудь быть вам полезным.

   Дойдя до "Амбассадора", Остин попрощался с журналисткой и снова направился внутрь.
План действий на ночь.
Пристальный осмотр места преступления и попытка найти что-нибудь интересное+составить картину происшествия.

Следующий день.
1) С утра Остин, видимо, делает доклад начальству.

2) Чжан и Остин ведут работу со свидетелями, а Ричи допрашивает задержанных (реквестирую список, да, и изъятого оружия тоже). Ближе к вечеру меняются.

3) Экспертам ставится задача найти общие точки с делом на Ист-Юйхан-роад. Из той ли партии оружие, есть ли сходства отпечатков пальцев и т.д.

Также отследить машины - откуда, кто продал, где и т.д.

4) Отпечатки и портрет Ли Сю (а также второго бандита, если Джимми его запомнил и нарисует) посылаются французам, а также в другие управления SMP. И ващще. Ли Сю в розыск по всему городу. Расклеить в салунах плакаты Wanted dead or alive 1200$
У кетайцев периодически делаются запросы по поискам.

5) В допросах свидетелей необходимо проработать вопрос, поднятый Джулией - какой-то загадочный охранник, который исчез.

6) Олсо, всем усиленно думать над мотивами преступления. Действительно ли это просто террор, или все сложнее.