Просмотр сообщения в игре «[Для новичков] У каменных стен Аблемора»

Перетаскав полную телегу мешков, Даня почувствовал, как по лбу струйками стекает пот. Он привычным движением вытер лоб рукавом и чертыхнулся: рукав белой рубашки насквозь пропитался потом. Блин! Хорош же он будет через день-другой: рубашка пойдет жёлтыми пятнами, а то и вонять начнёт. Красавец, мечта любой девушки! Ну что за невезение!?! Впрочем, кого тут впечатлять-то, неужто ту, которая выходит замуж? Тяжело дышащий и истекающий потом историк совсем притих и погрустнел, особенно когда увидел шикарное кольцо с бриллиантом, которым любовалась Вирджиния. Ему на такое за всю жизнь не заработать. Кажется, где-то на жизненном пути он где-то свернул не туда. Или просто неудачник... Он хотел посоветовать Вирджинии не отсвечивать драгоценным камнем, но, будучи в расстройстве, не сразу смог подобрать слова, а пока формулировал, она и сама уже сообразила это сделать. Мда. Никому не нужен. Ну и ладно!
Мрачное настроение слегка улучшилось, когда Томас честно вернул вещи. Парень совсем уже смирился с их потерей, и теперь верные ножик и телефон подняли настроение. Он, как и все, уткнулся в экран, убедился, что связи нет, и выключил прибор, чтобы максимально сохранить заряд батарейки: судя по всему, зарядить его тут возможности не будет, а пригодиться он может. Убрал верного спутника в нагрудный карман пропотевшей рубашки, не удержавшись, щёлкнул зажигалкой, полюбовавшись язычком пламени, потом убрал её в карман брюк. Уныние прошло, заработала мысль, особенно когда телега двинулась в сторону трактира. Предвкушение вкусного обеда окончательно отогнало тоску. Приспособление, которое крутит мельницу? Как интересно? Только тогда на кой ей лопасти, если она и так крутится сама? Вывеска трактира написана буквами? Значит ли это, что большинство населения тут грамотны? Он читал, что средневековые трактиры, как правило, в качестве вывески имели просто изображение - "Еловая шишка", "Свинья и свистулька" и тому подобное. Текстом это не сопровождалось, поскольку тяжело найти человека, который может это написать, и нет смысла, поскольку вряд ли найдётся человек, который может прочитать. А тут, выходит, смысл есть. Так, стоп! А написано-то по-русски! А возницу зовут Томас. А одного из пассажиров зовут Вернер, и он упоминал посольство Германии, стало быть немец. А девушку зовут Вирджиния, тоже имя какое-то не сибирское. Они что же, оба знают русский?
- Вернер, Вирджиния, а вы где русский язык изучали?