Просмотр сообщения в игре «В интересах короны»

Пока О'Рейли говорит, складывается ощущение что он единственный здесь понимает, что ждёт Второй Королевский в снегах свободных земель. Остается лишь порадоваться, что этот человек на нашей стороне, и простить старику склонность к надменному менторству, думает Роберт, разглядывая свои ухоженные ногти. И понадеяться, что раз уж генерал знает, что надо делать, он в том числе и знает - как.

- Именно об этом я и думал, - кивает Грейхоук, когда О'Рейли замолкает. Старая как мир фраза, которой командование прикрывало своё невежество перед подчинёнными со времён основания Альянса. - Тогда, считаю, вы единственный, на кого можно положиться в обеспечении бесперебойного снабжения армии, сэр. Оставьте в Верном столько людей, сколько посчитаете нужным.

Роберт порывисто поднимается, расправляя плащ. Поболтать со стариком было поучительно, но лорда-маршала ждут другие неотложные дела. В частности, свидание с генералом Мортеганом, при мысли о коем Грейхоук непроизвольно кривится, словно от приступа зубной боли. Все эти бесконечные разговоры и попытки придать хаосу огромного скопления людей и коней хоть сколько-нибудь приличествующий лучшей армии мира вид и организацию крайне слабо походили на то, чем война грезилась Роберту из тихой гавани Третогора. Лорд-маршал должен гарцевать на статном жеребце вдоль стройных рядов закованной в начищенную до блеска сталь пехоты, произнося возвышенные речи и укрепляя и без того непоколебимый боевой дух королевских воинов одним своим видом. Он вздымает меч, командуя выступление, и лично ведёт в бой железные легионы, всегда на острие атаки, во главе клина избранных рыцарей, наводя ужас на врагов и вселяя патриотический трепет в сердца союзных солдат. Пока что из активов был разве что статный жеребец, а трепет в сердца изнуренной маршем пехоты вселяли в основном развешанные по деревьям кишки их товарищей.

- В будущем не стесняйтесь держать меня в курсе ваших действий, сэр. В любое время. Честь и слава, генерал.

Роберт касается груди сжатым кулаком в формальном воинском приветствии, кивает и покидает палатку О'Рейли.

- К Мортегану, - коротко командует лорд-маршал своей куцей свите.

- Скажите, лейтенант, - говорит Роберт, пока они пробираются через охваченный суетой лагерь, - Откуда вы почерпнули свои знания об обычаях северян, их языке, жизненном укладе? Полагаю, они не столь закрыты от внешнего мира, как говорили мне некоторые из офицеров, верно? В таком случае с кем из кланов, по вашему мнению, стоило бы наладить контакт, и, в перспективе, сотрудничество? Если такое вообще возможно, конечно.
К Мортегану.