Просмотр сообщения в игре «[7th Sea] I carry your heart with me [✓]»

DungeonMaster Янука
30.04.2021 15:45


Подгоняемая попутным ветром "Дриада" прибыла в один южных портов еще свободной от оккупации Монтенем Кастилии на исходе месяца квинта, когда повсюду вдоль дорог зацветали олеандры, на бахчах под открытым небом зрели арбузы и дыни, а к столу подавали вкуснейший фруктовый лед с мятным привкусом. Офицеров ждал скромный экипаж, а команда расквартировалась в селениях на побережье, также принадлежавших семье дель Санчес, в которой, как и везде в Кастилии, всем заправляли женщины.

Всего их было восемь - бабушка Лусия, сохранившая если не молодость, то хотя бы относительную свежесть и бодрый нрав; мать семейства пышногрудая Инесс и ее молчаливая младшая сестра Кристина, которую часто можно увидеть стирающей во дворе белье; четыре дочери от шестнадцати до тридцати пяти лет - ясноглазая Франциска, хохотушка Виолетта, острая на язык Ромуальда и вечно озабоченная баловством детей шумная Анжела. И, конечно, Квитерия - строгая сестра покойного мужа Анжелы, живущая во флигеле и постящаяся, кажется, круглый год. У девушек есть два брата: старший Мигель, до сих пор не показывавшийся в поместье, и десятилетний Родриго, вечно сующий свой любопытный веснушчатый нос, куда можно и куда нельзя. Особенно часто его приходится гонять, когда кто-то из сестер решит уединиться с мужчиной.

Для торговых дел вам запрягали все тот же весьма скромный экипаж в две лошади и почти никогда в том не отказывали. Кто хотел - мог отправиться с Кристиной и Инесс в об'езд виноградников и получше узнать этот плодородный край, при желании - даже немного поухаживать за растениями. Рук в поместье катастрофически не хватало и были рады любой помощи, хотя от гостей ничего, конечно, не требовали. Как на землях не хватало рабочих, так в господском доме ощутимо не хватало прислуги и многие работы приходилось выполнять хозяевам. Они, впрочем, на жизнь не жаловались и рассказывали только хорошее - о помолвках и свадьбах, рождении детей, последнем урожае. Почти все старшие женщины - Лусия, Кристина, Инесс и Анжела - были вдовами, муж Кристины даже капитанствовал на собственном корабле, но погиб до того, как его авантюра принесла семье доход. Сорокалетняя Квитерия замужем никогда не была, а младшие девочки и не собираются - им и так хорошо, только юная Франциска, кажется, заглядывается на всех заезжих красавчиков и втайне о ком-то грустит.

Привезенный с Авалона деревянный сундук, обитый бронзой, и письмо, обернутое в кожу, вручали Инесс и Лусии в день приезда. У обеих женщин выражение лиц стало на пару мгновений тоскливым, они переглянулись, вежливо поблагодарили и не стали открывать ни то ни другое сразу. До вечера все в доме, кроме Урсулы и Витторио - детей Анжелы, были тихими и задумчивыми, но после ужина и выпитого вина расслабились, пели и танцевали, как и во все дни после.

По выходным Санчесы всей семьей ходят в церковь в соседней деревушке - у них в поместье нет своей, даже часовни или хотя бы домашнего алтаря, что, конечно, бросается в глаза, если пожить подольше. Квитерия ходит отдельно от остальных, к ранней мессе, остальные подтягиваются к поздней, но обратно идут все вместе и почти-монашка даже слегка оттаивает и о чем-то весело разговаривает с остальными - ни о чем важном, впрочем.

С первой же ночи в поместье Цезарь спал плохо. Ему все время снились отрубленные головы, особняк Санчесов, пожираемый огнем, который, как он почему-то знал, нельзя погасить никакими средствами, и табун серебристых лошадей, скачущих по ночному морю. Каждое утро он просыпался с ощущением грядущего неминуемого, и каждый день подспудное ожидание роковых событий не оправдывалось, постепенно нарастая и вызывая под конец пребывания уже нешуточную тревогу.

Получатели: Цезарь Спенсер.
Пожалуйста, напишите, с кем каждый из вас пытался общаться больше всего за время в гостях и на какие темы. Ходил ли кто-то из вас с Санчесами в церковь на выходных? Вы гостили у них чуть больше недели и застали две воскресных мессы. Если нет, то где были, когда они были в церкви.