|
|
|
Вы плывёте на корабле, приближаясь к туманному острову. Корабль бросает из стороны в сторону. Чем ближе вы к острову тем сильнее увеличивается течение. Матросы, вроде, хаотично бегают со стороны в сторону, но тем не менее капитан остаётся каменно спокойным. По его старому лицу и тому как он стоит на палубе, как будто врос в неё ногами, вы чётко понимаете что для него это лёгкий бриз. Сам корабль выглядит очень стойко. Одномачтовая бригантина полностью показывает своим видом и существованием, что она создана для таких путешествий, а железные пластины на бортах тонко намекают что этот корабль не очень прост. Ваша группа в связи со штормом вышла на верхнюю палубу, и в общем, вы не понимаете что происходит. Но вид капитана и слаженность действий некоторых матросов вселяет в вас уверенность.
|
1 |
|
|
|
Вульфу было непривычно плыть на бригантине. Ему больше нравились родные драккары - простые в управлении под рукой штурмана, идеально подходящие для боя. Хотя и у этого корабля были какие-то металлические полосы по бокам вроде знакомых боевых щитов. Команда была неплохая, да и капитан оказался не рохлей, поэтому Вульф время от времени захаживал в кают-компанию выпить с матросами и потравить байки про былые времена. Но вот на горизонте показались смутные очертания земли, а вместе с ними небо заполнили грозовые тучи, предвещая шторм. Паруса вздувались и опадали, грозя сорваться и улететь куда-то в бесконечно-тёмное небо.
Северянину было не привыкать к подобной качке, с отрядом он плавал в таких диких штормах, что казалось, прямо в паре метров от его верного драккара бьются Тор с Йормунгандом, а лодка выдержала, и ни одного воя не потерял Острый топор!
Сейчас, глядя на море, Вульф был спокоен. Их вёл опытный капитан, впереди была их цель, а, значит, можно побеседовать с остальными попутчиками, ну и ухватиться за борт. А то качка-то уже не шуточная.
- Эй, народ - кричит Вульф, щерясь в ухмылке, сквозь порывы ветра. - Готовы к мягкой высадке?
|
2 |
|
|
|
Нет, вода определённо не его стихия.
Встревоженный качкой, Сейлен поднялся на верхнюю палубу, о чём уже много раз пожалел. Привыкнув за свои странствия к твёрдой земле под ногами, сейчас путешественник страдал от морской болезни и проклинал своё решение плыть навстречу неизведанному, с каждым броском корабля всё крепче вцепляясь обеими руками в борт. Грозовой фронт впереди лишь добавлял тревоги неопытному мореходу. Успокаивало лишь то, что команда - некоторые матросы, по крайней мере, - уверенно и слаженно работала, не обращая внимания на разбушевавшуюся стихию.
Саркастичная фраза Вульфа вывела Сейлена из прострации. Покосившись на ухмыляющегося северянина, исследователь смог лишь криво улыбнуться в ответ. В другой ситуации он бы обязательно поддержал шутку, но сейчас боялся, что если откроет рот, то наружу вырвутся не только слова.
|
3 |
|
|
|
Судя по крикам наверху и по качке разыгрался сильный шторм, Вэйлин решил подняться и удостовериться. Взойдя на верхнюю палубу он окинул ее тяжелым взглядом. Морская жизнь раздражала его — он спал на неудобной кровати, каждый день слушал громогласные вопли этого северянина, любящего очень смешно пошутить и вообще на собравшуюся здесь команду Вэйлин смог разве что закатить глаза. Если бы не ежедневное созерцание воды, он бы уже давно заперся в каюте и не выходил до конца путешествия.
Он старался сделать вид, что уверенно стоял на палубе, чтобы не уронить собственное достоинство перед собравшимися, на деле впиваясь изо всех сил в борт, наверняка, ему было проще, чем тем, кто не привык лазать и скакать по крышам в ночи, но все же до своего северного товарища ему было далеко. Его же реплику он оставил практически без внимания, лишь кинув на него презрительный взгляд: «Неужели это действительно считается смешным?» и остановил свой взгляд на воде. Хоть и ходить под парусом ему толком не удалось и этот опыт можно было считать первым, но вода с детства была его любимой стихией.
Сам корабль ему нравился, но не терпелось спуститься на сушу и начать настоящее путешествие — в котором он сможет показать свои навыки, на судне, увы, не то чтобы очень полезные.
|
4 |
|
|
|
Фалия с интересом наблюдала за работой корабельной команды. Среди них довольно просто можно было выделить бывалых моряков, работающих чётко и слаженно, и новичков, чуть медленнее и менее уверено выполняющих свои задания. Вся эта ситуация заставила уголки губ лучницы слегка приподняться. Что-то в этой картине ей напоминает состав команды путешественников, отправившихся в новые земли вместе с ней
В ответ на фразу Вульфа, Фалия демонстративно схватилась посильнее одной рукой за борт, а другой поглубже закуталась в плащ - Теперь готова!- прокричала она сквозь сильный ветер и брызги волн, разбивающихся о корабль
Конечно же нет. Фалия в жизни не ходила так на долго и так далеко в море. За маской беспечности она старалась скрыть сои волнения и страх, ибо показывать слабость в подобных ситуация не положено, звание не позволяет.
"Хотя этому бедняге сейчас намного хуже"- подумала Фалия, покосившись на Сейлена
|
5 |
|
|
|
Корабль резко дёргает в сторону, даже капитан на долю секунды теряет равновесие и немного меняет положение тела, выбирая новую удобную точку для фиксации. Его взгляд стремительно проходится по палубе: - Ей, Вы, - обращается он к путешественникам, - вам что жить надоело? Тут возле острова такие течения, что даже смотреть иногда опасно. - он резко подаёт команду несколькими жестами и менее занятые матросы, тут же бросаются к героям, пытаясь обвязать их толстыми канатами. - И даже не думайте отвязаться, если попадёте за борт в долю секунды превратит в кожаные мешки с переломанными костями. И в сразу же, теряя весь интерес к попутчика, обращается к команде: - Достать крепёжные гарпуны, отдалить щиты! Сегодня сможем пройти! - матросы бросаются к бортам и начинают некие подготовления. Железные щиты по бортам+ на некой системе противовесов отставляються в сторону на пол метра, в то же время по бортам начинают подниматься две баллисты длиной минимум в 2 метра. С каждым моментом вы всё ближе к острову и туман, немного расступаясь, оголяет острые как бритвы скалы справа и слева от небольшого входа в бухту куда еле-еле пройдёт ваш корабль, а при таких бросках вправо и влево возможно не пройдёт вообще. - ГОТОВСЬ ОПУСКАТЬ! Войдём на третьей волне. ВСЕМ УКРЕПИТСЯ. СТРЕЕЕЛКИ!!!!!!!! - орёт капитан.
|
6 |
|
|
|
"Привязать к мачте? Капитану там что, совсем крышу снесло ураганным ветром?" - Пронеслись мысли в голове у Вульфа.
- Эй дружище, давай мы просто вернёмся обратно в каюты, мне твоя идея быть привязанным к мачте, нихрена не нравится!" - Кричит северянин капитану, сложив руки в рупор. Ветер плохо доносит слова, но, возможно, до кэпа дойдёт, что это явно не лучшая из его идей.
Окружённый матросами, Вульф гневно смотрит на них и с холодом в голосе пытается их образумить:
- Спокойно, парни, не нужно никаких верёвок, мы сами спустимся в низ с глаз долой от вашего капитана, а то он явно не в духе. - А потом совсем коротко, но проницательно добавляет. - Тот умник, что первым попробует связать меня, будет ещё долго собирать свои зубы по палубе.
Конечно, у Острого топора были идеи, зачем привязывать их к мачте, да вот только одна была хуже другой. В конце концов, ураганный ветер мог попросту сломать древесину и раздавить обломками всех людей под мачтой.
|
7 |
|
|
|
Капитан слишком занят чтобы ответить и даже услышать что нибудь из звуков, но моряк который пытается обвязать Вульфа, отвечает коротко и очень уверенно:
- Поверь брат, лучше быть снаружи когда.............. тьху тьху тьху, - сплёвывает о палубу, - !!!!если!!!!, будем тонуть. Просто дёргай за этот край троса - он освободит. Мы тут не говном деланы чтобы тя намертво вязать. Да и за бортом или вместе с бортом мы все тут трупы если корпус не выдержит.
Моряк всучивает в руки Вульфа край троса, пытаясь обвязывать остальной трос вокруг пояса Вульфа спец узлом.
Остальные матросы говорят почти тоже другим вышедшим на палубу, ещё несколько пасажиров присоединяются к группе на палубе.
|
8 |
|
|
|
5 из 6ти других пассажиров согласились выйти на палубу. Но все 6 закреплены канатами.
|
9 |
|
|
|
После очередного сильного толчка Фалия решила, что хватит с неё на сегодня морских пейзажей, насмотрелась. Когда она уже собиралась спуститься обратно в каюту, корабль тряхнуло с новой силой. Фалия поняла, туда уже не вернуться, да и от своих коллег из морского флота она слышала, что во время такого сильного шторма в трюме ещё хуже. Подоспевшие по команде капитана матросы с верёвками её поначалу обрадовали, но вот северянин был явного другого мнения по этому поводу
- Вульф, ты что?!- прокричала Фалия сквозь ветер, - Тебе жить надоело?! Дай им себя привязать, иначе тебя СМОЕТ, в каютах сейчас ещё хуже будет!
Она позволила подбежавшему к ней матросу обвязать вокруг её талии трос, а сама как смогла заправила свой плащ за пояс, чтобы тот не мешался, и ухватилась обеими руками за борт.
|
10 |
|
|
|
- Раздери вас гром, в этом есть смысл! - Поднимая бровь в раздумье, отвечает матросу Вульф и спокойно даёт себя привязать к мачте.
Вспомнились Северянину берега далёких островов, к которым плыли их драккары на рейд. Не редко на тех берегах можно было заметить разбитые остовы кораблей с искорёженными бортами и вывернутыми наружу трупами команды и товарами.
Только сейчас он понял, почему почти никогда не слышал о спасшихся из таких кораблекрушений матросах - все они попросту не знали о своей приближающейся кончине, когда корабль в тумане на полном ходу влетал в острые скалы, превращая всё внутри себя в фарш.
Не мудрено, что такое озарение посетило Вульфа не сразу. Плавал-то он всю жизнь на однопалубном драккаре, и что творится на палубах ниже, да и в самом трюме было для него в новинку.
|
11 |
|
|
|
- А дама знает толк в ударах о углы мебели в каюте, головой, - ржёт один из моряков, монотонно обвязывая её торс тросом и вручая кусок для освобождения от крепежа.
Второй же моряк который привязывал Вульфа, наконец, перестал чувствовать сопротивление от него и, закончив свои процедуры, направился на другую точку, возле борта корабля.
|
12 |
|
|
|
Ещё при посадке на корабль Сейлен обратил внимание на странные железные щитки по бортам корабля, но не придал этому значения - если есть, значит для чего-то нужны. И только сейчас, увидев частые скалы прямо по курсу, он понял, для чего. Тревога странным образом исчезла - теперь уже на ситуацию повлиять было нельзя, а беспокоиться попусту ни к чему.
Уголком глаза Сейлен заметил, как к нему бежит матрос с тросом. Оценив пользу страховки, путешественник безмолвно позволил себя обвязать и благодарно кивнул, когда моряк закончил. Его внимание привлёк Вульф, наотрез отказывавшийся от привязывания. Сейлен только покачал головой - морская болезнь всё ещё давала о себе знать - мотивы северянина были ему категорически непонятны. Ведь даже если их не захлестнёт волной, удар об скалы точно выбросит за борт. А в том, что удары будут, он уже не сомневался. И матрос, похоже, смог это втолковать Вульфу, после чего тот спокойно дал себя обвязать.
На всякий случай, Сейлен отошёл от борта и покрепче ухватился за канатную стойку. Встав потвёрже, он стал наблюдать за приближающимися скалами.
|
13 |
|
|
|
Вэйлин внимательно вслушивался в сцену, разворачивающуюся у него на глазах. Как только он заметил, что к нему направляется матрос с канатом, он послушно повернулся к нему и дал себя привязать. Цену страховки в различных ситуациях он знал не понаслышке и оказаться в тяжком положении из-за шторма и собственного упрямства ему не хотелось.
А вот северянин был очевидно другого мнения о драгоценности собственной жизни. Хоть ответить что-нибудь по поводу его позиции вору отчаянно хотелось, но он понял, что сквозь этот рев моря ему не удасться докричаться до Вульфа, который находился далековато от него самого. Вэйлин вторил, находившемуся рядом Сейлену, и лишь качнул головой из стороны в сторону, показывая свою позицию по данному вопросу.
Увидев, что северянин все же оказался привязан как и все остальные, Вэйлин вцепился в борт корабля и с некоторым страхом во взгляде уставился на скалы.
|
14 |
|
|
|
Несколько матросов резво подбежали к балистам по бортам. Это не очень массивные конструкции но к болтам прикреплён трос который после связки уходит куда то вниз под палубу. Пока их предназначение не ясно для группы. Капитан орёт: - ГОТОВСЬ.
|
15 |
|
|
|
Вы видите две огромные скалы на которых закреплены деревянные щиты. На каждом, красной краской, выведено огромное пятно по центру. Цепи, что держат эти щиты, проржавели от морской воды.
"СКИДИЩЬ! СКЫДЫЩЬ!", - синхронно звучат звуки сорвавшихся гарпунов.
"Хрум!", - глухо входит один из гарпунов в левый деревянный щит. "Схшммм....", - правому гарпуну повезло меньше, он только черкает щит и резво уходит в сторону скал.
- БЛ**Ь, - неистово орёт Капитан. В тот же момент корабль резко кренит на левый борт.
|
16 |
|
|
|
Вас резко бросает на левый борт как и 5 моряков. 2е из них выпадают за борт. Так же вы видите как трос Тиены обрывается и она улетает за борт - спасти её невозможно. Бросьте 3д6 каждый
|
17 |
|
|
|
- Нихера себе - Только и успело сорваться с губ северянина, когда корабль попытался выполнить манёвр между скал
|
18 |
|
|
|
ооох, НЕЕЕЕЕ...- переходя на крик произнесла Фалия, увидев как один из гарпунов отскочил от своей цели.
|
19 |
|
|
|
У Сейлена упало сердце, когда он увидел, как гарпун соскользнул по щиту. Отчаянно выдохнув, он приготовился к удару.
|
20 |
|
|
|
Вэйлин резко выдохнул весь воздух из своих легких, увидев как отскакивает один из гарпунов
|
21 |
|
|
|
- Новый гарпун, УРОДЫ! - обращается капитан к команде.
|
22 |
|