|
|
|
- Звучит дельно... Лучше перебдеть, чем недобтеть! Как говорили у нас, кандидатов в рыцари во время бдений и прочего..., - Тэв споро завершил ужин, оставил на подносе деньги за него и постой, и заспешил в конюшню. - Бериус назначил встречу завтра, через час после рассвета, за библиотекой. Сделал он это посредством записки в учебнике. Ну, покойной ночи, не проспи!
|
181 |
|
|
|
- И я попрошу вас Дорга, не нужно устраивать там никаких светопредставлений. - Кэллис шел следом за рыцарем, провожая того до стойла. - Нам сейчас лишний шум совершенно ни к чему. Я надеюсь вы понимаете, что для вас будет не лишне немного "опоздать" на встречу дабы выяснить, кто же все таки на неё придёт, заранее.
|
182 |
|
|
|
Выехать из городских ворот рыцарь успел в последнюю секунду. У него за спиной глухо стукнулись затворенные створы ворот. Все, назад пути не было. Воришка не обманул, на рассвете Тэв въехал в довольно большую деревню. Чуть в стороне от центральной площади стояло одно из самых больших зданий, первых этаж которого был сделан из камня, а второй был деревянный. Деревянная, поскрипывающая над дверью вывеска гласила "трактир У мамы Бэллы"
|
183 |
|
|
|
Тяжело перевалившийся от усталости через луку седла на шею коня Тэв встрепенулся, когда увидал таверну. Вернее умный конь встрепенулся, а дремоту всадника разогнало сотрясение. Въехав во двор трактира, Тэв спешился и, пристроив коня, пошатываясь пошёл внутрь. - Стойло, чистку и корм для коня. И для меня тоже корм, чистку и стойло... То есть - завтрак, баью для мытья и комнату с кроватью. А после - разбудите меня к вечеру!, - устало распорядился он, входя в зал и выпрастывая монеты...
|
184 |
|
|
|
Конюх принял у рыцаря коня, а через минуту на пороге появилась несколько заспанная дородная дама среднего возраста. Дама оказалась той самой Бэллой, хозяйкой постоялого двора. Она любезно пригласила тебя в обеденный зал, где было еще пусто и предложила вчерашней холодной буженины с хлебом и овощное рагу, извинившись, что в такую рань они гостей не звали. Бадья для купания была готова через полчаса, а комната оказалась просторной и светлой. С довольно мягкой кроватью. Из-за распахнутого окна в комнате было свежо и прохладно, но, застелавшая постель служанка предложила натопить, если сэру угодно. Вечером постучали и, напомнив, что сэр рыцарь просил разбудить его, пригласили спуститься к ужину.
|
185 |
|
|
|
Зевнув до хруста в суставах челюсти и сладко потянувшись до такого же хруста во всех остальных, Тэв с сожалением оставил уютное тепло постели и, покрывась гусиной кожей в свежей прохладе комнаты, принялся одеваться. Не забыв ни единого ремешка, он взял шлем на сгиб руки и побряцал в залу. - Всё было превосходно, госпожа Бэлла!, - поблагодарил он хозяйку расплатой и щедрыми чаевыми. - А что, теперь-то можно отведать горяченького? Или вы не ждали что я проснусь?, - грубовато-неуклюже, но незлобливо пошутил он улыбаясь.
|
186 |
|
|
|
- Конечно, сэр, сейчас на вертеле уже доходит кабанчик. Желает ли рыцарь испить вина, или может быть принести чего покрепче? - хозяйка чуть ниже наклонилась к уху Тэва, - Мне передали, что вас будут ждать бес четверти десять за ратушей. И, как ни в чем не бывало, хихикая она пошла дальше. Через несколько минут Тэву подали двойную порцию жареного кабана, тушеные и свежие овощи, хлеб, масло, а так же два кувшина с водой и вином соответсвенно.
|
187 |
|
|
|
- Покрепче - нет, что вы!, - отказался рыцарь и принялся обстоятельно насыщаться поданым. Свежие овощи и чёрный, обильно посоленный хлеб он отложил в сторону, чтобы перед встречей у ратуши навеститьконюшню и полакомить своего скакуна. - А сколько отсюда идти до ратуши?
|
188 |
|
|
|
- До ратуши... Да минут пять-семь идти. Тут у нас все близко.
Вечер прошел тихо, не считая ребятишек, пялившихся в окна на мужчину в доспехах. Но и их быстро отогнали, дабы не мешали гостям. Но, время неумолимо летит вперед, и вот подошел час идти на встречу.
|
189 |
|
|
|
Занеся любезной хозяйке денег, Тэв, пройдя через конюшню и ублажив своего скакуна лакомствами, двинулся к ратуше. После обильной еды снова тянуло ко сну...
|
190 |
|
|
|
Сумерки уже почти сменились темнотой, когда Тэв пришел к ратуше. За ратушей, в указанное время уже стоял человек в длинном плаще и глубоком капюшоне. Он оглядывался, переминался с ноги на ногу и вообще всячески нервничал.
|
191 |
|
|
|
- Ээ.. Вы наверное ко мне, а я к вам?, - неуверенно обратился к человеку рыцарь и также нервно поозирался кругом.
|
192 |
|
|
|
Ожидающим Тэва человеком оказался тот самый Бериус, из библиотеки. - О, сэр рыцарь, я очень рад, что вы пришли. А где ваш друг? - архивариус немного подуспокоился, но все равно что-то его настораживало.
|
193 |
|
|
|
- Где он есть там нас нет..., - уклончиво ответил Тэв. - Любезный Бериус, отчего такие сложности и скрытность? Старые легенды и предсказания из всем доступных книг как-то не располагают обычно к такому...
|
194 |
|
|
|
- Понимаете ли, рыцарь, - начал Бериус, немного успокоившись. - В нашей стране эти легенды под запретом. К сожалению, я не знаю, почему. Но, как и любые другие, эти легенды не должны быть забыты. Я - хранитель Легенды о Четырех Столицах. Я принес вам книгу, она на всеобщем, в которой рассказано про каждую столицу. Как их строили, кто и где. Возможно, вам она поможет. Бериус протянул Тэву толстую книгу, оправленную в бронзу.
|
195 |
|
|
|
- Ах, вот оно как? Тогда понятно!..., - рыцарь заскрипел доспехом, растягивая ремешки и пряча книгу за пазуху. - Спасибо огромное! Со своей стороны обещаю сделать всё от меня зависящее, чтоб вернуть вам её в целости, а также прибавить ту нынешнюю историю, связанную с Легендой, в которую я оказался втянут...
|
196 |
|
|
|
- Удачи вам. - и Бериус тихо ушел в ночь, оставив Тэва в одиночестве.
|
197 |
|
|
|
Подивившись тому, в какой ступор его ввели новости - что он даже не заметил удаления Бериуса, Тэв двинулся назад в таверну - на ночь глядя полистать книгу, отчитатьсяф о стоящем по кольцу и спозаранку выехать назад, на встречу с Кэллисом
|
198 |
|
|
|
Все прошло спокойно. Хозяйка свое общество не навязывала, ужин был сытным и вкусным, а кровать достаточно мягкой. Добравшись без приключений до города ты обнаружил, что все вещи Кэллиса на месте, а вот самого его нет. Окно плотно закрыто изнутри, а из таверны он не выходил. Это все, что ты смог узнать.
|
199 |
|
|
|
После тщетных поисков, Тэв вернулся в свою комнату и передал всю информацию, что он узнал Зельдару и хотел лечь спать. Это было последнее, что произошло с сэром Тэвом д'Оргой в его земной жизни. Тело его упало и так и осталось лежать у кровати. Храбрый рыцарь даже не понял, что его убило.
|
200 |
|