Действия

- Ходы игроков:
   Записная книжка (20)
   Все говорят: мы вместе. Все говорят, но не многие знают, в каком. (81)
   Без страха и упрека (278)
   Нас четверо... (61)
   Двое втроем (6)
   Путешествие к центру мира (1)
   Книжный Град (118)
   Книжный Град. За день до турнира. (54)
   Книжный Град. День первый. (26)
   Книжный Град. День первый. Валор. (2)
   Вечер первого дня. Ульрих и Валор. (257)
   Вечер первого дня. Ямана. (5)
   Кто ищет... (10)
   Книжный Град. День второй. Турнир и прочие неприятности.  (38)
   Собственно, турнир.  (343)
   Две дамы, это не одна дама (Феари и Мелья) (39)
   От некромантии до некрофилии... (Возвращение блудного сына) (71)
   Безвременье 
   Пир на весь мир. (234)
   Мелья (36)
   Разговор в бане. И то, что последовало за ним.  (151)
   Что иногда происходит ночами на Таможне или дело о горелых бифштексах.  (280)
   По боли, по чувству, по совести ... (40)
- Архивные комнаты: (показать)
   Валор (2)
- Обсуждение (3876)
- Информация
-
- Персонажи

Форум

- Для новичков (3631)
- Общий (17587)
- Игровые системы (6144)
- Набор игроков/поиск мастера (40954)
- Котёл идей (4059)
- Конкурсы (14133)
- Под столом (20330)
- Улучшение сайта (11096)
- Ошибки (4321)
- Новости проекта (13754)
- Неролевые игры (11564)

Возвращение. Шаг второй | ходы игроков | Книжный Град. За день до турнира.

12
 
- Это будет прекрасно, ува-а-ажамый мастер. - Ульрих улыбнулся во все свои далеко не тридцать два зуба, призывно поглядев на Ланселота, мол: не желаешь ли прогуляться, дружище?

Тяжело прихрамывая на больную ногу (все таки день выдался довольно длинным!), спешившийся рыцарь двинулся вместе со своим скакуном к воротам.
31

DungeonMaster Агата
06.03.2015 23:15
  =  
- Моя задача выполнена, сэр Артур, не так ли? - спросил Ланселот, - мне не нравится ни этот дом, ни этот мейстер. Поэтому я отправляюсь в "Ленивую толстуху". Можете найти меня там, коли вам захочется поболтать о том, о сем.

Он развернул коня и направился вдоль по улице, не оборачиваясь.

Мейстер Шрага выслушал все это с каменным лицом, впрочем, в выдержке ему было тяжеловато отказать, и все же пригласил "сэра Артура" в дом.
32

Мартин вышел позже остальных. Сначала он убедился что Ку-мин никто не обижает. Кобылка флегматично жевала какое-то зерно из кормушки, уже рассёдланная и ухоженное. При всей своей неприязни к верховым животным, Звездолов не мог не признавать, что это животина ему куда больше по душа, чем те кавалерийские грозные кони, с которыми он раньше имел дело. Не говоря уж о других, более экзотичных зверях.

Затем клановик долго собирался, тщательно перебирая свои вещи. Почти всё оружие Март отдал на сохранение в гильдию - негоже идти в гости к богу с оружием которым проливал кровь разумных. Особенно если этого бога зовут Спасителем. Звездолов некоторое время думал, за что его так нарекли. Может о тонущих заботился? Он где-то слышал, что этот самый Спаситель ходил по воде. Решив что религиозный вопрос надо решить позже, Март продолжил сборы.

Нагрудник - снять и тщательно развязать ремешки, уход за своим обмундированием лишним не бывает. Поддоспешник, пропотевший и малость воняющий (о чём Март благоразумно не вспоминал) отправился на чистку. Даже сапоги, в которых следопыт разве что не спал, были отложены в стороны. Всему своё место и время. К добротным штанам, с богатой и тщательной вышивкой, которые следопыт приобрёл в Нетцере отлично подошли родные калиги. Чистая белая рубаха, с яркой вышивкой на рукавах и вороте, подпоясанная старым-добрым поясом с клановым символом. Вышивку частично скрывали наручи, но избавляться от них, побывавших в доброй сотне боёв росомаха не решился.

Можно сказать, что выходя из гильдии Мартин преобразился. Вошёл диковатый в здание гильдии свирепый и диковатый боец, а вышел приличный и законопослушный чужестранец, который исправно заплатил пошлину и желал насладиться приятным вечером в славном Книжном Граде. Увы, стоило приглядеться к уроженцу далёких снегов повнимательней, как тут же становилось ясно что с этим мелким пареньком далеко не всё так просто. Посох, который в умелых руках мог ен только сломать пару ребёр, но и проломить череп. Походка, лёгкая и упругая, движения, вроде бы плавные, но непредсказуемые, ничем не напоминающие сытую и вальяжную походку горожан, и самое главное - взгляд. Живой, внимательный, вроде бы ничем не примечательный, но от него всё же бывалому человеку становилось немного не по себе. Такой взгляд бывает у тех людей, что испили из чаши войны горькой воды.



Улицы встретили путника вечерней прохладой и гомоном веселящихся людей. Ещё не вечер, а завтра турнир и люди стремились подготовится как можно лучше. Март принюхался к воздуху и недовольно поморщился - что ни говори, но город на запах ему нравился куда меньше, чем аромат дорог и родных лесов. Тут тебе и горелый жир, и гарь, которая бывает только от кузниц, жгущих уголь. Но запах это было ещё полбеды. Чуткий слух жителя лесов никак не мог приспособится к городской суете. Слишком шумно. Тут весёлые голоса гуляк, там брань, вопли завывал на потешные бои, звон бубенцов. В подворотне неподалёку кто-то то ли блевал, то ли бился головой о мусор.

Звездолов поджал губы и по привычке положил руку на пояс..чтобы обнаружить отсутствие рукояти хоть какого-то оружия. - Дхик! - рыкнув сам на себя, росомаха направился на рынок, придерживая вместо оружия кошель - чтобы тот не срезали ненароком. Увы, стоящих открытых лавок лекарей-травников осталось считанные единицы. Зато каждой из них была целая толпа народа, не отпугнутых ни высокими ценами, ни усталыми лицами торговцев, которые ошалев от наплыва посетителей с остервенением взвинтили цены.

Нет, здесь ничего стоящего не найти. Пришлось покинуть шумную площадь, и продолжить своё странствие, временами выспрашивая дорогу. Немного поплутав по городу, и полюбовавшись на грозную городскую стражу, чей усиленный патруль в начищенных доспехах промаршировал..ну ладно, вяло протащился в сторону казарм. Вечер - самое время для того чтобы сдать вахту, и завалится спать до утра. Последний из патруля, видимо старшой, окинул росомаху внимательным взглядом, но не нашёл за что зацепится и отправился дальше. Наконец Мартин вышел к храму, перед которым остановился.

Нет. Звездолов не устал. Что пара лишних поворотов человеку ищущему тропку за небесные сферы? Человеку, который на своих двоих преодолел так много дорог и весей иных миров, что и не упомнить? Нет, один из представителей клана маленького пушистого зверя, которого невежественные люди зовут "маленьким медведем", готовился. Готовился к визиту к покровителю этого славного, но такого чужого города. Готовился не снаружи - внутри, где-то на уровне духа. Ведь в гости не ходят просто так - нужно принести какой-то дар. Звездолов не знал, что он мог бы подарить Спасителю - в конце-концов он далеко не шаман, который может испросить у предков вековой мудрости, и не озаботился расспросить Ульриха или Вигго. Может тот любит пожевать жаренного мяса, или испить доброго вина? Быть может по нраву аромат особых трав, которые некоторые шаманы его родины любят вдыхать?

Так или иначе, постояв немного на улице, вперив мрачный и сосредоточенный взгляд в створки парадного входа, Мартин двинулся к каменным ступеням, мимо нищего, выглядевшего слишком ухоженным чтобы быть бедным.
33

DungeonMaster Агата
07.03.2015 03:39
  =  
Ульрих.


Мейстер Шрага (в жопе шпага - эту чудесную рифму сэр Ульрих придумал, шествуя за прямым, словно меч проглотил, мейстером) в небольшое помещение, где стояли стол, стулья и кресла. Можно было выбирать: сесть за стол, или в кресле развалиться. Служанка, заспанная и толстая, принесла печенье и сыр и вино, как Шрага обещал. А вот Айронсайд заставил себя ждать. И протомился наш сэр то ли Ульрих, то ли Артур никак не меньше получаса. Но вот искомый сэр в одной рубахе, хоть и опоясаный кинжалом, явился в сопровождении мейстера и тут было явлено сэру Ульриху счастье, поскольку ни главного егеря, ни кого-то еще, кто Ульриха в лицо опознать мог не пришло.

- Сэр Артур Джу, - начал хозяин дома без предисловий, и тон его был холоден. От чего бы Ульрих не оторвал его, от девки ли, или чего еще, радости это Айронсайду не доставило. - Мой мейстер сказал, что у вас ко мне дело. Говорите, какое. Да поскорей.

Мартин.

Нищий повернул к Мартину желтоватое лицо. Он был слеп. Несколько секунд то ли прислушивался, то ли принюхивался. Потом все же раскрыл беззубую щель, заменявшую ему рот и сказал:
- Чего встала. Не боись, девка, отец Исидор - мужик правильный. Он тебе все у Спасителя выпросит, ты только ему не бзди. И свечку поставь потолще. А, коли выпросит, кинь мне грошик
34

Вытянув побаливающую ногу, Ульрих терпеливо дожидался Айронсайда, равнодушно подкидывая в руках сухую печеньку. Сладкого рыцарь не любил. А потому упражнялся в дешевых фокусах – перекатывая печенье между пальцев и жонглируя зачерствевшей выпечкой со скуки.
Айронсайд явился как свет небесный! Хмурый словно осенний дождик и недовольный словно…
«…словно гнилая шлюха с бодуна» – Поэтически додумал свою возвышенную мысль, господин фон Бранден.

- О, с-сс-эр Айронсайд, э-э-это вы, какое счастье! – Обильно сдабривая свою речь дешевой лестью, «Артур Джу» приглядывался к реакции хозяина дома. Падок ли он на дешевые комплименты? Любит ли дураков? Судя по его поведению…лжец Айронсайд довольно дерьмовый. Вон как набычился и разозлился что его задницу из постельки вытащили!

- Мо-о-ему батюшке в-вы-ы-адалась честь биться с вами на поединке! Было это да-а-авно, но мой батюшка до сих пор вспо-а-минает тот прекрасный турнир! Вы сразили его своим бла-а-агородным копьем и мой отец очень предан вам, сир Айронсайд! Некоторое время назад мы с отцом выдвинулись в Книжный Град на б-бо-а-льшой турнир, выдвинулись не спеша и со всеми удобствами, ибо время не по-а-щадило моего батюшку. В дороге ему требуются определенные удобства.
Наш путь проходил хорошо – ни разбойников, ни каких-либо несчастий. Хорошая погода. Ласковое солнце. А по-а-том к на-ашему отряду прибилась девушка. Она б-б-быыла одета словно паренек, но Святое Небо! Мы сразу узнали в ней деву. Девушка эта пре-е-едставилась Ма-а-артином Пэлли…

…Ульрих отвлекся от своего рассказа, словно бы невзначай потянувшись к винцу. Что-то горлышко пересохло. Не забывая поглядывать на недовольного рыцаря, Артур Джу долго и смачно пил, наслаждаясь вкусом этой кислой в общем-то и довольно дешевой бормотухи, годной разве что, чтобы спаивать ее ослам и нежданным гостям среди ночи.

- Сэр Айронсайд, она рассказала нам жуткую историю, в которой, разумеется, не было ни слова правды. И все же…все же мы были в-в-вынууждены выслушать ее. О Боже! Про-а-стите, но мне придется пересказать эту историю вам...

...Лукаво поглядел на мейстера, - дескать, можно ли рассказывать об интимной жизни Айронсайда в присутствии третьих лиц?
Отредактировано 07.03.2015 в 23:48
35

Ямана Юмико alien
08.03.2015 19:41
  =  
Юмико сама не понимала зачем она согласилась пойти с Хурином к дому Айронсайда после того как заклинание не сработало. Без магии не могло быть и речи о маскировке - изящные черты её лица слишком бросались в глаза в этой стране круглоглазых. Можно было конечно и правда попробовать незаметно попасть в дом... но она в конце концов самурай, а не синоби! И хотя воительница считала что не уступит в хитрости и изворотливости кицунэ, от которых её род вел свою историю, тем не менее она не могла не признать что пока ей просто не хватает понимания реалий этого мира, чтобы придумать достаточно убедительную ложь. Хорошо Ульриху, все вокруг знакомо и понятно - считай и не выезжал из своей Гемунарудии или как её там...

Всю дорогу до дома девушка нервно грызла трубку и напряженно терла лоб пытаясь придумать какой-нибудь хитрый план, но в результате ничего так и не придумав решила положится вместо этого на наглость и самоуверенность и действовать максимально прямолинейно. Как и полагается самураю.

Юмико решительно зашагала ко входу в дом Айронсайда.
36

DungeonMaster Агата
09.03.2015 12:44
  =  
Ульрих.

- Я в курсе этой истории, - сказал холодно Айронсайд. - И мне не доставляет удовольствия выслушивать ее от всех, кому не лень. Поэтому сделайте мне одолжение, господин хороший. Избавьте мнея от идиотский необходимости выслушивать на ночь глядя обвинения в злодейских убийствах, канибализме, поклонении дьяволу и растлении малолетних. И валите отсюда нахер.
Я отвечаю Ульриху с мобильного и быстро, поскольку его темп нынче определяет ход игры и синхронизацию.
37

DungeonMaster Агата
09.03.2015 12:47
  =  
Юмико

- Эй, - Хурин выглядел встревоженым, - что ты хочешь делать?
38

- И т-тем не менее, я поклялся отцу дорассказать эту историю. По-а-клялся как рыцарь, сэр, и мне придется дорассказать всё до конца, раз уж я оторвал вас от важных дел.
Глядя на Айронсайда кристально честными, серыми глазами, Ульрих быстренько рассказал (ну, насколько быстренько можно дорассказать такую историю при заикании) о дальнейшей судьбе Мартинна Пэлли.

Со слов Артура Джу выходило, что ни сам Артур, ни его достойный батюшка, грустной байке поведанной Мартиной Пэлли не поверили. Более того, они попытались задержать девицу с намерением вернуть ее самому сэру Айронсайду, либо его людям, если удастся встретить таких по дороге. Однако, залетную пташку спас некий недостойный человек, по имени...

...- По имени Брэндан, или Брандан. Альрих Бра-а-андан, или что-то вроде того...такое очень глупое имя...Проклятый негодяй, я-явно чу-у-ужестранец на этих землях, он увез ее с собой! Батюшка велел мне отправляться в погоню, но эти двое как сквозь землю провалились! Я обыскал все таверны и деревеньки по пути, но эти двое надежно скрылись. Отец велел мне доставить Мартину Пэлли к вам, но я н-не-е справился с этим поручением, сэр. Увы, все что мне оставалось - так это явиться к вашему порогу и извиниться от имени моего батюшки за эту досадную оплошность. Я также хо-а-тел узнать, поймали ли эту несчастную девицу? Что мне рассказать своему отцу, когда он потребует у ме-е-еня ответа?

Артур Джу также поинтересовался о судьбе этого Брэндана, намекнув Айронсайду, что чужак нанес его батюшке страшное оскорбление. Артур Джу якобы намеревался вызвать негодяя на турнир, впрочем, откровенно намекая Айронсайду и его мейстеру, что такой чести чужак вообще-то не удостоится. Люди его отца умеют мстить. По правде говоря, проклятый чужестранец исчезнет быстро и без всяких турниров...где-нибудь в окресных лесках или среди болотищ. Возможно, его смерть не будет легкой, но кому до этого есть дело?

В конце-концов, Ульриху было интересно, насколько Айронсайд чтит рыцарский кодекс считающий подобные вещи абсолютно недостойными настоящего воина.
Отредактировано 09.03.2015 в 13:31
39

DungeonMaster Агата
09.03.2015 14:18
  =  
К сожалению, сэр Айронсайд, не стал слушать сэра Артура Джу до конца. Он вообще не стал его слушать. Примерно в тот момент, когда сэр Ульрих посетовал, что ему придется оторвать своего собеседника от важных дел, тот заявил, что не придется и что он дал клятву Спвсителю не выслушивать всяческий бред по поводу событий месячной давности. И невежливо попросил "сэра Артура" избавить его от своего общества, причем без промедления.

И это было невежливо.


Сэр Айронсайд, зевая, выслушал "сэра Артура" до конца. Несколько раз он обменивался довольно красноречивыми взглядами со своим мейстером, и по лицу его было видно, что ситуация эта его нервирует, но в целом держался Айронсайд вполне хладнокровно. Когда Ульрих закончил, он спросил:
- Вы закончили, сэр Артур? Или у вас есть еще что-то, что вы хотите донести до наших ушей?
Отредактировано 09.03.2015 в 23:40
40

- Да. Мой о-отец велел передать вам деньги. В знак поа-чтения. - Кивнув головой, Артур Джу выложил Айронсайду некоторую сумму денег. Не слишком много, но достаточно чтобы оплатить "гостеприимство" этого дома.
" И за твое поганое вино оплата, вспыльчивый говнюк. В следующий раз сможешь купить для своих гостей что-нибудь получше этого свиного пойла...".

Уважительно попрощавшись с хозяином этого дома, рыцарь собрался удалиться.

41

DungeonMaster Агата
10.03.2015 00:56
  =  
- Ваш почтенный батюшка, сэр Артур, видимо, не знаком с приличиями, - сказал хмуро Айронсайд, - либо вы вовсе не рыцарь, а лишь прикидываетесь. В любом случае, я оказал вам любезность, совершенно не достойную вас, и выслушал ваш бред. А теперь окажите мне любезность, заберите ваши серебрянники и катитесь отсюда к чертовой матери, пока я не велел спустить вас с лестницы.

Тут надо сказать, что по размерам своим Айронсайд, конечно, не такой крупный, как Ульрих, но он из тех ребят, как сэр Ульрих наметаным глазом оценил, которые в драке опаснее всего и способны завалить парней куда крупнее самих себя. Шрага ... тот бойцом не выглядел, но за спиной Айронсайда маячили парни в костюмах егерей, двое или трое, и лица их не предвещали ничего хорошего.
42

- О нет, сэр. - Грустно покачал головой Артур Джу. - Мы с моим отцом по-о-онимаем нашу вину, эти деньги - наша вира за то, что мы упустили Мартину Пэлли. Как рыцари, мы обязаны были сопроводить девицу к вам. Увы. Всё сложилось довольно гнусно. И это наша вина целиком и полностью. Я н-не могу забрать эти деньги - это воля моего отца. Вы можете отдать их ему лично в руки, за-а-автра на турнире. А меня всегда можно найти в таверне "Ленивая толстуха". Про-остите за беспокойство, я вас более не задерживаю, сэр.

С интересом разглядывая егерей, Ульрих подумал что возможно его будут бить. И возможно даже ногами. И ему придется потерпеть - во всяком случае, пока он играет Артура Джу.
Возможно, завтра с утра или чуть позже, Айронсайд все же успокоится и включит голову, и решит разыскать ночного долбоеба с деньгами, чтобы проверить его историю. Артура Джу могут рассекретить подоспевшие егеря с описанием внешности Ульриха фон Брандена. А могут и не рассекретить. Как карта ляжет.

В любом случае, пока Айронсайд бесится и скрежещет зубами, никакого разговора не получится. Ульрих и не ожидал теплой дружеской беседы в этом доме, но подобный псих вообще-то его удивлял. Господин фон Бранден ожидал увидеть перед собой рыцаря со стальными яйцами. Могучего воина, победителя многих турниров - холодного, трезвого человека, которого не проймешь ничем! А сейчас перед ним брызгала слюнями истеричка мужского пола. Да еще и егерей накликала. Хотя Артур Джу обосрался бы даже в том случае, пригрози ему этот жирный мейстер.

"Или он мне не верит. Или хочет проверить, ну или вообще ему насрать."
Намеренно повернувшись спиной ко всей этой компании, Ульрих пошел прочь. Единственное чего он не собирался играть - так это мелкого лебезения перед Айронсайдом. Конечно, Артуру Джу следовало удалиться с поклоном, обливаясь от страха, потея и скрежеща зубами. Но есть вещи в жизни, на которые не пойдешь даже под чужой личиной.
Кланяться Айронсайду Ульрих не собирался в любом случае.
43

Ямана Юмико alien
10.03.2015 17:49
  =  
- Отправится прямо в дом к сэру Айронсайду и поговорить с ним как... - Юмико вздохнула - Я опять что-то делаю не так? Слушай, Хурину-кун, я просто слишком многого не знаю о вашем мире, чтобы придумать хороший план. Тут все совершенно не так как у меня на родине. А вламываться в чужой дом и пытаться найти там доказательства его злодеяний... - Девушка усмехнулась - Так поступил бы синоби, но не самурай. Тут просто все слишком... чужое! Непонятное! И...

Юмико запнулась на полуслове и потерла лоб, словно что-то вспомнив. Затем на её губах расплылась робкая несмелая улыбка
- Чужое... непонятное... Точно! Кажется кто-то говорил что мейстер этого Айронсайда тоже довольно загадочный парень верно? И как-то связан с этими местными тэнгу... натухо, да? - Самурай вытащила трубку изо рта и выпустив в воздух несколько дымных колечек улыбнулась уже шире и уверенней
- Возможно полезнее будет переговорить с ним. Он колдун, я колдунья и... - Девушка осеклась - Проклятье... Колдунья из меня как раз последнее время выходит никудышная. Сделать бы хотя бы простенький фокус... - Юмико вновь скрутила пальцы в странную фигуру - А ты пока можешь поведать мне о его мейстере и том где его найти? Как же его там... Хенурико Шурага, да?
Пытаемся заставить Хурина увидеть что у нас растет лисий хвост
44

DungeonMaster Агата
10.03.2015 22:29
  =  
Ульрих

\\ Тут я сэра Ульриха поправлю немного. Не бырзгал перед ним слюной Айронсайд и истерики не было. Ну да, Ульрих его разозлил. Да, егеря под рукой (а зачем благородному человеку марать руки о всякого придурка?), но вообще держался Аройнсайд вполне хладнокровно. Не срывался. Не дурил. Если Аронсайд и произвел на Ульриха впечатление, то это, скорее, было впечатление человека хладнокровного, умного и злого. Человека, который не бросается опрометчиво в драку, но который драться умеет. Опасный, одним словом, человек. Куда опаснее Шраги, мейстера, хоть тот и выглядит сильно зловеще.

- Проводите сэра Артура Джу, - сказал Айронсайд своим егерям, - до ворот. И проследите, чтобы его визит не затянулся.

Юмико
- Если по закону, - сказал Хурин, - то все просто. Надо либо доказательства вины Айронсайда предоставить барону Винсенту или сэру Халли, но доказательства должны быть неоповержимые и предоставить их может только дворянин, то есть, сэр Ульрих или ты, или э... в свете последних новостей я. Можно просто обвинить его и вызвать на суд чести, и это может сделать только рыцарь, то есть, сэр Ульрих, или другой рыцарь, и тогда кто победит, тот и прав. Я не знаю, что говорят твои законы чести, но мне кажется, что обвинить человека в преступлении, если у тебя нет доказательств - это гадко. А у нас пока против Айронсайда доказательств нет, хотя есть очень весомые подозрения. Поэтому мне кажется, что, если ради поиска правды мы должны забраться к нему в дом и пошерстить там, это правильный поступок. Но заставлять тебя делать это я не стану. Ой, откуда это?

Хурин увидел хвост.

Про Хенрика Шрагу он скажет, что найти того можно там же, где и Айронсайда. Но на турнире мейстер может сидеть на трибуне, а может и вообще туда не пойти. Поэтому его можно будет попробовать отловить, вот только как Юмико собирается с ним говрить?
45

DungeonMaster Агата
10.03.2015 22:34
  =  
Ульриха довели до ворот. Айронсайда уже не было, но мейстер тут как тут.
- Вы, - говорит, - сэр рыцарь, ваши тридцать серебренников забыли. Берите, нам чужого не надо.

И егеря тут как тут.
46

- Мне не нужно. Отдайте их во славу Спасителя, если желаете...- покачал головой рыцарь. - Отец ве-е-ел передать эти деньги сэру Айронсайду. Дальше он...ну, или вы, можете поступать с ними как пожелаете.
Отредактировано 10.03.2015 в 22:55
47

DungeonMaster Агата
10.03.2015 22:39
  =  
Шрага улыбнулся, и швырнул кошель под ноги Ульриху.
- Нет у тебя отца и не было никогда. Надо было переломать тебе все кости за то, что ты выдаешь себя за рыцаря, но лучше ты иди к тому ублюдку, что тебя нанял и послал сюда, и скажи ему, чтобы вел себя, как мужчина, а не как баба.

Все это прозвучало холодным тоном, медленно и рассудительно. И стоит Шрага метрах в четырех. Сразу и не дотянешься. Оттого, возможно, так и разговаривает.
48

- Кто дал вам право так со мной р-р-аа-азговаривать, мейстер?

Не собираясь отступать, Ульрих замер на улице. Мейстеру, очевидно было что сказать. И хотя рыцарь порывался дать этому заносчивому засранцу в морду, свою роль нужно было отыграть до конца. Только так можно получить хоть какую-то информацию в этом коварном мире.
«Святое Небо, это уже начинает надоедать! Они бросаются оскорблениями слишком легко. Плюют на законы гостеприимства, на законы рыцарской чести. Выдворяют меня из дома словно блохастого пса! Будь я в Гемландии, я бы имел право вызвать обидчика на смертельный поединок. Ох, Мартин Пэлли, я делаю это только для тебя. Ради этих проклятых ответов…ради того чтобы исполнить свою клятву. Никто и никогда не заставлял меня так унижаться. Хоть бы ты явилась ко мне призраком как этот безголовый Ганс…Это слишком унизительно, птичка!»

Крепко сжав зубы, Ульрих попытался выглядеть так – как выглядят все набычившиеся, слабые юнцы. В меру злой. В меру опешивший. В меру напуганный идиот.
Наверное, настоящего Артура Джу такие обвинения бы расстроили. А как бы вел себя раскрытый случайно шпион?
…Ну, наверное похожим образом.

"По-крайней мере, я оплатил свой визит в этот дом. Проклятый негодяй, в Гемландии тебя бы могли лишить рыцарского звания за такое поведение с гостем!"
Ну деньги естесственно не берем. Они были вручены Айронсайду - Айронсайд и его слуга видел что с ним расплатились за кров. Собственно, оскорбление по гемландским законам состоялось.
Отредактировано 11.03.2015 в 00:12
49

DungeonMaster Агата
13.03.2015 01:20
  =  
- Тот, кто подослал тебя к моему лорду с этой идиотской историей, - сказал Шрага с легкой полуулыбкой, - а также ты сам, коль скоро взялся ее рассказывать и выдал себя за рыцаря. Раз тебе больше нечего говорить, забирай свои деньги в ковыляй отсюда. Ты их честно заработал.
50

Горделиво выпрямившись, Ульрих смерил Шрагу высокомерным взглядом. В конце-концов. У любого терпения есть конец, а у любых оскорблений свой предел.

- ЧТо-то ты слишком болтлив для мейстера, достопочтимый Шрага! Твой п-по-а-ганый язык служит хозяину, или это твое собственное рвение? Я не возьму эти деньги, мейстер. - Хищно ухмыльнувшись, рыцарь переступил с ноги на ногу, ожидая неприятностей в любой момент. За одним и кошелек пнул в сторону мейстера, что б уж не бросался им бедный старичок.

- На эти деньги, ты и т-твой господин купите себе немного хороших манер! Я пришел сюда как гость, пришел соблюдая правила уважения и был оскорблен во владениях твое господина уже не раз. У любого терпения есть конец. Пошел вон. Я не собираюсь выслушивать брехню старого пса в отсутствии его х-хо-а-зяина! Или зови сюда Айронсайда, или освободи меня от выслушиваниях твоих о-а-абвинительных р-речей.
Отредактировано 13.03.2015 в 15:20
51

DungeonMaster Агата
13.03.2015 20:25
  =  
Ну да.
Ульрих был настолько занят своей речью, что первый выпад почти пропустил. Шрага махнул рукой, мол, вперед, и егеря двинулись. Рыцарь сразу огреб в переносицу, что-то там хрустнуло, потом его кулак угодил кому-то в живот и Ульрих с удовлетворением почувстовал, как противник обмяк. Потом ему прилетело по почкам, он и удивиться не успел, что кто-то оказался сзади потому что в этот момент кулак его встретился с чьей-то челюстью и зубы кровавым веером рассыпались над полем боя. А потом вдруг стало темно. Он даже не успел удивиться. Подумал только, что говнюк Шрага что-то там выкинул. Какой-то бл.дский фокус. И отключился. С удовлетворением от того, что дрался, как мужчина. И с разочарованием от того, что все слишком быстро закончилось. И не по-мужски как-то.
1-2 хода Валора и мы продолжим.
52

DungeonMaster Агата
17.03.2015 09:44
  =  
Сэр Ульрих фон Бранден осознал, что жив. Это было несложно, поскольку болела каждая клеточка его тела. Били сэра основательно, педантично и умело. Рядом ( он ощутил это по запаху) текло что-то вонючее. Ручек, что ли...
Сэр приходит в себя на свалке за стенами города возле речки. Ог избит, но обошлось без членовредительства. денег при нем нет, ни денег, ни меча ни кинжала. Все остальное реши сама. Свалка находится недалеко от Таможни. Как только Ульрих поднимется из оврага, он увидит Таможню в пределах досягаемости. Раннее утро.
Отредактировано 21.03.2015 в 16:38
53

Это было больно. И воняло кровью невыносимо...

...Он снова подослал своих наемников чтобы меня избить? В который уже раз!?

Память перенесла Ульриха в давние времена заточения, в ту Богом проклятую темницу, где ему уже однажды довелось погостить чуть меньше года.
Боль и мерзость, плеск воды, отчаяние. Вечный стук сырых капель. Проклятый и забытый всеми подвал. Кап-кап-кап. Время, ползущее осенней мухой – день здесь тянется словно год…

Только почему слышно зудение насекомых над головой?

Нависающие стены, ежеминутный, всверливающийся в череп плеск воды. «Андреас, скотина, он знает, что я больше всего боюсь воды!» Наверное, прадеды отрыли это подземелье чтобы сводить здесь своих пленников с ума. Во времена Второй Междоусобной Войны это было нормальным делом. Захватить высокородного пленника, подвергнуть его пыткам, сломать волю и обратить в животное. Запугать враждебный Дом. Вернуть вместо человека изуродованную игрушку.
Короля не было. Каждый барон был тогда королем на своей земле. А уж в таком большом и крепком замке как Бранденсбург…Не удивительно, что предки могли позволить себе подобную жестокость. Пыточные подвалы. Заброшенные подземелья. Наверное, им и в голову не приходило, что однажды, спустя несколько поколений, один из Бранденов сам станет посетителем сих «гостевых аппартаментов». Что ж. С точки зрения Небесной Мудрости это было справедливо. Платить по счетам своих предков…

И эта кровь, я сейчас захлебнусь ей!

Ульрих закашлялся переворачиваясь на спину. Солнечный луч неприятно обжег глаз. Прикрыв лицо рукой, рыцарь замер. Солнце восходит! А там солнца не было, только сырость и гнилой сумрак. Там всегда было темно и корявые надписи на крошащемся от сырости камне можно было прочесть только на ощупь. Андреас всегда боялся темноты, - ему казалось это правильным, - бросить свою жертву в те условия, которых больше всего опасаешься сам.
Впрочем, сейчас темницы не было – осталась только докучливая вонь крови, горько-железный привкус во рту и ощущение мерзости. Не было подземелья, не было Бранденсбурга, не было Гемландии.
Хотя нет, брат ведь сказал ему напоследок:
«...Теперь Улле, ты это крепко запомнишь. Человека можно выпустить из темницы, но темница никогда не выпустит его душу. Уходи отсюда и никогда не возвращайся. Посмеешь вернуться еще раз - нижняя камера всегда будет открыта для тебя. У Бранденсбурга может быть только один барон - и это будешь не ты, за-за-за-заика Улле.»

- Н-но я все равно в-в-вернусь, бра-а-атец. – Ульрих облизнул разбитые губы щурясь на синее солнце. – У Бранденсбурга может быть только один барон, и это буду я!


Впрочем, намного легче что-то сказать, чем сделать.
Авантюра прошедшей ночи закончилась полным провалом. Голова варила с трудом, мир двоился в левом глазу, а правым Ульрих и вовсе ничего не видел. Когда рыцарь все же попытался открыть травмированный глаз – боль была такой резкой, что рыцарь едва не отключился снова. Нечего было и думать об этом в ближайшие несколько дней.

Крепко сжав зубы и подавляя рвотные позывы, господин фон Бранден вяло порадовался, что теперь расследование можно будет продолжить дальше – вряд ли кто-то примет его за благородного в ближайшие дни.
Разбитая переносица, распухшие губы, подбитый глаз - обилие ссадин, царапин, зловещих кровоподтеков...Одежда провоняла кровью и помоями, и рыцарю совершенно не хотелось видеть свои синяки на теле, хватит с него и того, что он ощущал на своем лице. И пропажа меча конечно же!
…Второй раз, сэр Бранден чуть было не потерял голову, обнаружив пропажу родового двуручника. А может он все таки и потерял голову, потому что обнаружил себя впоследствии слепо бредущим куда-то в сторону таможни, спотыкающимся и периодически падающим. Механически поднимающимся с земли, и снова заваливающимся на хромую ногу. Спорящим с Андреасом и болтающим всевозможную чушь из прошлого.
Что-то сломалось в голове. Ульрих и сам не мог сказать, когда он что-то думает про себя, а когда говорит свои сокровенные мысли вслух. Это было хуже всего – не доверять себе. Ощущать собственную уязвимость.

«...Пожалуй, я могу выболтать все свои тайны первому встречному. Твою мать!»
- Но меч н-на-найдется, да…Он проклят и его н-н-нельзя по-а-терять. Так было уже н-не раз. Не теряй голову, оружие лесных людей никогда не отпускает своих хозяев.

«Годельшедельваргхен принадлежит тебе, а ты ему. Даже пожелай ты его бросить, это невозможно сделать. Чары лесных людей связали вас намертво!»

- Н-н-аа-а-мертво…Но как я вспомню себя сейчас!? Как я буду вспоминать когда это случится снова? – Замерев, рыцарь почувствовал как горло сдавили клещи страха. Ему показалось будто он задыхается и не может вдохнуть ни глотка воздуха. Если у него прямо сейчас случится припадок – родового меча под рукой уже не будет. Никто не спасет, ничто не напомнит о Доме. Нет оружия для защиты. Андреас! Это все он подстроил…он украл мой меч, он следит, он смотрит, он смеется попивая терпкое вино в своих покоях…
- Не нужно истерики! – Переступив с ноги на ногу, рыцарь двинулся дальше. - З-з-на-ачит припадка н-не будет. Н-не терять го-а-ловы… В конце-концов, я знаю, кто взял мое оружие. Всё можно вернуть назад. На-а-аверное можно, а может и нельзя… Может и нет, а может и да...как говорят детишки, угадал - не угадал. Поживем увидим.
Иду к таможне.
Отредактировано 17.03.2015 в 15:31
54

12

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.