Меркуццио.
Родился в семье потомственного торговца Эскала Лухтерна. Однако, согласно традиции, торговую карьеру должен был унаследовать старший сын, второй по старшинству стать его компаньоном, Меркуццио же родился четвертым ребенком, поэтому Эскал решил использовать сына иначе: выгодно женить, чтобы связать своё семейство с каким-то другим полезным и богатым семейством узами родства.
Согласно этому плану, Эскал решил младшего сына не обучать торговле, а дать ему всестороннее образование с некоторой претензией на светский лоск. Впрочем, много внимания судьбе Меркуццио торговец не уделял, больше интересуясь успехами старших детей: Париса, Балтазара и Дженевры.
Рос Меркуццио сорванцом, светский лоск приобретался с трудом, зато парень легко завязывал знакомства в самых разных кругах общества. Впрочем, большинство из этих знакомств отец бы не одобрил, если бы потрудился о них узнать. Некоторые успехи у Меркуццио были в фехтовании, а также в музицировании, у парня явно был талант бренчать на лютне и распевать серенады. Однако использовал он этот талант в своей бесшабашной манере: втайне от всех он играл на мандолине и пел в травести-шоу в таверне «Глобус». Эта таверна славилась своими комедийными актерскими постановками и Меркуццио даже получил некоторую популярность, правда, его там знали как «Гертруда».
Одним из друзей Меркуццио оказался Тибальт: сын знатного вельможи при дворе Азуна Пятого, они брали уроки фехтования у одного учителя. Тибальт был младше и ему льстило, что он водится с компанией ребят постарше. Поэтому Меркуццио не составило труда уговорить Тибальта принять участие в одной из своих авантюр. Затея заключалась в следующем: один из друзей Меркуццио, который неплохо разбирался в зельеварении, приготовил особую смесь трав, которая обладала замечательными свойствами: она была непонятного вкуса и если её растолочь достаточно мелко, даже опытный знаток трав не мог разобрать из каких ингридиентов она состоит. Других свойств у смеси не было. Меркуццио и Тибальт, переодевшись в экзотические одежды, ходили по базару и предлагали ее прохожим, утверждая, что оно увеличивает любовную страсть как у мужчин, так и у женщин. Ребята успели неплохо на этом заработать, прежде чем попались. Отец Тибальта смог замять эту историю и она завершилась без особых последствий, но он строго-настрого запретил сыну общаться с Меркуццио. Впрочем, спустя год он и думать об этом забыл и дружба мальчишек возобновилась.
Некоторое время спустя, Меркуццио вытянулся, обзавелся волосами в подмышках и паху и начал ухлестывать за каждой юбкой, которая по его шкале женской красоты набирала хотя бы пять баллов из десяти. Так уж случилось, что у Тибальта была старшая сестра Лаура, на взгляд Меркуццио довольно симпатичная, баллов семь, а может даже восемь. Случилось ещё и так, что он смог произвести на неё впечатление: пара серенад собственного сочинения, приглашение на посещение модной постановки в «Глобус» (Меркуццио не участвовал), красивое признание — много ли нужно, чтобы произвести впечатление на молодую и горячую девушку? Закрутилась любовь, недолгая, но страстная — поцелуи, ночные тайные прогулки, короткий, бурный секс. Тайное стало явным, когда записка от Лауры попала в руки матери Меркуциио, которая быстро поняла что происходит и к чему это должно привести. Семейный совет во главе с Эскалом постановил, что нужно срочно проблемного юношу отправить подальше из города хотя бы на пару лет, чтобы разорвать опасные амурные отношения и избавиться от источника неприятностей. Очень удачно стартовало соревнование торговцев, которое можно использовать, если включить нужные связи...