|
|
|
Задняя комната "Глубины", куда хозяин проводил всех едва завидев Станниса, оказалась просторным помещением с тремя старыми, но удобными диванчиками по стенам и круглым столом посередине. Обстановка была почти что роскошная если не считать грубых деревянных стен. Устроив гостей, Тощий Джон устроился на табурете в углу и стал с интересном прислушиваться к беседе. Марта почти что с материнской заботой усадила своего капитана на диван, чуть ни из своих рук напоила его горячим вином и теперь беспокойно ерзала рядом с ним на диване, будто не могла придумать, что еще сделать. Сам Станнис блаженно вздохнул и вытянул ноги в центр комнаты, кутаясь в свои лохмотья как в мантию.
- Итак, вы наверняка хотите знать где адмирал? - почти что галантно спросил он, оглядывая собравшихся. Полное лицо капитана несмотря на запавшие глаза и отросшую бороду выражало ироничный интерес и темные глаза Станниса смотрели пусть и устало, но цепко и любопытно.
|
1 |
|
|
|
Стоило Мэй зайти в комнату, как она поняла, что уже бывала тут однажды. Конечно, в свершено другой компании, напоминанием о ней служил только Тощий Джон. Веселый вечер. В тот раз капитану пришлось нести ее до корабля, сама она уже дойти не могла. Первый и последний раз.
-Пива мне и еды, - попросила Мэй, устало опустившись на один из диванов. - И мне нужен посыльный, кто-нибудь шустрый.
Теперь, только шляпы и Галадона ей не хватало, для полного счастья, а так тихий вечер в компании друзей, что еще надо после трудного дня.
-Девятеро подтвердят - именно так.
|
2 |
|
|
|
Вэн почти было вызвался добровольцем и даже немного подскочил на диванчике. В конце концов, именно этим (среди прочего) он и занимался у капитана Жискара. Но порыв был задушен в задродыше внезапным пониманием того, что Чжэнь не представляет, где они сейчас находятся и как добраться отсюда куда бы то ни было.
|
3 |
|
|
|
Тощий Джон спрыгнул со стула и вышел за дверь. Через минуту он вернулся в сопровождении крепкой коренастой девицей сомнительной привлекательности, нагруженной едой, и хмурого сутулящегося чернявого паренька чет 12-ти с длинной челкой, лезущей в глаза. Парень был одет в висящие на нем как на вешалке матросские штаны и куртку. На голову он нацепил козырьком на бок немыслимо измятую и дырявую кепку.
- Это Микки, надежнее курьера я на этом острове не знаю, - хмыкнул Джон, похлопав парня по плечу. - Бумага нужна? У парня отличная память.
Микки только мрачно зыркнул из-под челки.
|
4 |
|
|
|
-Пусть так запомнит, - согласилась Мэй, обведя курьера взглядом. - Знаешь Галадона? Передай ему или любому из команды "Жемчужины" - на глубине отличный улов, рыбы хватит на всех.
|
5 |
|
|
|
- Доставлю в лучшем виде, леди, - сухо кивнул Микки. - Ответа ждать?
Тощий Джон гордо покивал, будто добыв Микки совершил подвиг достойный баллады.
|
6 |
|
|
|
-Нет, - покачала головой Мэй, - Надеюсь, ответ к нам придет сам.
Затем она перевела взгляд на Станниса, такой выжидательный взгляд.
|
7 |
|
|
|
- Понял, - кивнул Микки и без лишних слов вышел вон.
Станис кивнул парню и тощему Джону. - Адмирал Пэйн находится в плену у Немо, - сообщил он. - Наряду с еще десятком капитанов мерийского флота и Барбы. Предвидя вопрос, он поднял руку: - Я не знаю, где. Я только видел, как его конвоировали к Дому люди Немо, - капитан почесал свою не в меру разросшуюся в плену бороду. - Не знаю, что он делает с адмиралом, да и знать не хочу. Зато хорошо представляю, что он делают с другими капитанами.
Станис прочистил горло и продолжил. - Полагаю, награда за голову, как мы теперь знаем, уже попавшегося адмирала - это такой способ занять остров, пока Немо убирает недовольных. Я был в кабинете у Немо и запалил чертежи, они строят на Барбе каталажку. Или построили уже, пес их разберет. На пиратском острове! У Миротворцев достаточно ножей чтобы поодиночке передавить все группировки Барбы одну за одной. Сдается мне, они уже приступили, только забыли нам с вами сказать. Остается вопрос, зачем сажать капитанов на нары, когда можно их просто замочить? - Станис иронично усмехнулся. - Не скажу, что держал свечку, но я припоминаю, что всех, кого я видел под конвоем можно задорого продать. Интересное дело получается. Крысишь неудобных людей, прибираешь денежки, а тут все выглядит будто ты как бы и ни при чем. Они вроде как сами попались. Может и адмирала вашего есть кому продать?
|
8 |
|
|
|
Вэн аж подскочил. Коварство! Предательство! Раскосые глаза загорелись яростью. Был бы Немо здесь, ему бы точно не поздоровилось.
|
9 |
|
|
|
-Продажный сын бездны!
Не сдержалась Мэй, слушая Станниса, его рассказ с трудом укладывался в голове. Подлое предательство. Конечно, Немо никогда не казался душкой, он был жадным злым изворотливым, одним словом он был пиратом. Но такое...
-И что ты думаешь теперь делать? Немо не должно сойти это с рук. Я не скажу за Галадона, у него свои интересы на острове, но считаю надо собрать совет капитанов и дать отпор "миротворцам".
|
10 |
|
|
|
- С языка сняла, - усмехнулся Станис. - Я не какой-нибудь заштатный выскочка. Мне капитаны поверят. Особенно если Вальден тоже впряжется.
Он закашлялся, вызвав маленькую бурю активности от Марты. - Только надо действовать с оглядкой. Немо хорошо окопался и друзей у него хватает, - выдавил он, наконец. - Поэтому этот разговор лучше держать под замком. Я свяжусь с верными людьми и вам советую поступить так же.
|
11 |
|
|
|
-У тебя сейчас особо убедительный вид, если будешь говорит о застенках, - грустно улыбнулась в ответ жрица.
-Так и сделаю, у Галадона много друзей на острове. А он сам будет только рад такой заварушке. Есть еще одно. Здесь безопасно пока... но думаю это место "миротворцы" скоро накроют, нам надо найти другое для совета. Есть что-то на примете?
|
12 |
|
|
|
- Ну что же, кажется, мы пришли к понимаю, - улыбнулся в ответ Станис. - Я думаю, что смогу обеспечить нам с вами определенную безопасность. Марта, я хочу, чтобы ты подготовила "Авантюру" к скорейшему отплытию.
- Мы уходим? - Рыжая удивленно подняла брови. - Без тебя будет трудно поднять капитанов.
- Всему свое время, - ухмыльнулся Станис, окинув взглядом присутствующих. - Сперва "Авантюра" должна выйти в море. Затем мы сделаем следующий шаг.
|
13 |
|
|
|
-Хорошо, - протянула Мэй, которая в уме уже тоже прикидывала, как обезопасить жемчужину. Да и еда настраивала ее на добродушный лад. Для полной гармонии только капитана не хватало.
-Условимся о знаке?
|
14 |
|
|
|
Станнис наклонился вперед. Глаза его азартно заблестели. - Через два, пять или восемь дней, начиная с сегодняшнего момента в баре "Залатанный парус" ты найдешь человека в зеленой шляпе. Он появится там ровно один раз из трех. Скажи ему, что хочешь посмотреть товар. - Он покажет тебе, как связаться со мной и нашими будущими... коллегами.
Станнис откинулся назад и посмотрел на Джона. - Тощий Джон! - объявил он. - Никого, кроме меня и Марты в этом здании не было уже сутки. Если к тебе придут с расспросами Миротворцы, скажешь, что видел заросшего до неузнаваемости толстяка в тряпье, моей комплекции, которого привела в общий зал Марта. Скажешь, что я разговаривал с Петти О'Киллом. Не упирайся сильно, только для виду. Но про всех остальных молчи. Сделаешь, и у тебя скоро будет новый бар, самый большой на Барбе.
Джон серьезно кивнул.
- Ну что же, расходимся порознь. Не нужно, чтобы нас видели вместе. Я пойду последним, Джон проведет меня в общий зал и я выйду оттуда.
Марта только озабоченно вздохнула и положила руку на перевязь.
|
15 |
|
|
|
Куриная кость, остаток ее обеда, то появлялась, то исчезала между пальцев Мэй, пока она молча слушала план Станниса. По его словам все выходило очень гладко и складно, очень хотелось поверить. Побыстрей со всем покончить и уплыть в закат. Но теперь, когда у нее появилось возможность спокойно подумать о случившемся, в душе стали появляться сомнения. Может ли она доверять одному только честному слову, пусть и знаменитого капитана, когда на кону столько жизней. Не только ее и Галадона, но и всей команды. Нет, мир слишком изменился испортился.
-Это хороший план, - согласилась жрица, - Но мне есть, что предложить еще. Пусть Марта останется с нами. Те кто будет искать тебя в первую очередь будут искать ее, вам не стоит сейчас находиться вместе. Нам же не помещает ее помощь, твоя помощница хорошо знает остров в отличие от меня.
|
16 |
|
|
|
Вэн только сидел и переводил горящие глаза с одного собеседника на другого. Все эти шпионские хитрости будто сошли со страниц любимых им приключенческих книг.
|
17 |
|
|
|
Станис придирчиво окинул Мэй с ног до головы. Потом, видимо, придя к какому-то решению, поманил Мэй к себе. - Подойди поближе, дочка, я тебе расскажу секрет.
|
18 |
|
|
|
-Говори так, здесь все друзья, - заверила его Мэй.
|
19 |
|
|
|
- Эх, молодо-зелено, - вздохнул Станис и покачал головой. - Ты права, девочка, Марту будут искать первой. Именно поэтому она должна отплыть с острова средь бела дня, при свидетелях и в самое ближайшее время. Сечешь фишку?
|
20 |
|
|
|
-Секу, - не весело улыбнулась Мэй. - Скажу, как есть; Ты слишком долго сидел в подвалах у миротворцев, все очень поменялось - идет война. И я не могу верить одному честному слову, даже твоему Станис, а Марта хороший аргумент.
|
21 |
|
|
|
Станис задумчиво потер щеку, глядя куда-то в потолок над головой у Мэй. Марта беспокойно заерзала на месте, видимо, хотела что-то сказать, но, переглянувшись со Станисом, передумала. - Гарантии, значит. Гарантий чего именно ты хочешь, дочка? - спросил старый пират. - Я готов успокоить тебя, чем имеется, однако согласись, что оставлять Марту на острове -- не лучшая затея. Так мы друг дружке без всяких гарантий неприятности гарантируем, - он грустно усмехнулся. - Может, у тебя есть корабль, чтобы мы Марта могла отплыть на нем? Это, конечно, тут же поставит тебя и твоего капитана под удар, однако, раз уж ты боишься меня больше сама-знаешь-кого... - Станис выразительно пожал плечами.
|
22 |
|
|
|
- Я боюсь получить нож в спину, а чей он будет, не имеет значения. Твой или сам-знаешь-кого, - не моргнув глазом ответила жрица. - И все же, мне будет приятно знать, что не пальцы капитана Станиса смыкаются на его рукояти - именно таких гарантий я хочу. У тебя есть идеи?
|
23 |
|
|
|
Станис засмеялся. - Не знаю, красавица, насколько изменилась Барба, да только отродясь на этом острове гарантий от ножа ни матросу ни капитану было не видать.
Он невесело подмигнул Мэй. - На острове происходит скверная история. При таких делах, ни вещи, ни люди гроша ломанного не стоят. Все, на что хоть как-то будет можно опереться -- это на голову на своих плечах, пока она еще там остается. Когда новости выползут на свет, начнется такое, что слова и дела одного старого дуралея уже не будут иметь значения.
Капитан шумно выдохнул и прищурился. - Поэтому вот что я тебе скажу, юная жрица. Мы не в храме, а я не проповедник. Моя личная честность, с залогом или без оного, нас далеко не увезет, моих людей и подменить можно, а послания перехватить. Затея опасная и слепо доверять в ней не стоит никому, даже тем, кто знает правильные пароли. Приходи на сигнал во все оружии и ожидай засады. В худшем случае может и мою задницу вытащишь.
|
24 |
|
|
|
Мэй снова пожалела о своей шляпе - было бы, что на лицо натянуть. Поглубже.
-Тогда Риста тебе в помощь, капитан. И надеюсь в следующий раз мы встретимся по одну сторону.
-Идем, - скомандовала жрица своей "банде" и поднялась, чтобы выйти.
|
25 |
|
|
|
Станис вежливо кивнул. - Благодарю за понимание, - вполне искренне поблагодарил он Мэй. - Попутного ветра и удачи... всем нам.
|
26 |
|
|
|
Вэн поднялся, нахмуренно озираясь. Он не совсем понял, что произошло, но это было определенно что-то плохое. Ведомый смутным беспокойством, он остановился возле двери и неотрывно глядел на Станниса, пока Мэй не вышла, а затем обернулся и вышел следом за ней.
|
27 |
|