\London\ | ходы игроков | Speech. [09:59:11/29]

12
 
"А ведь все вроде бы не атк плохо начиналось..." - пронеслось в голове Бобби.
Надо было явно делать ноги отсюда. Причем еще не мешало бы и бармену рот прикрыть чем-нибудь получше - так чтобы он не решил рассказывать как такой достопочтенный гражданин склеил ласты.
Времени много не было - действовать надо было быстро. Фишер в мгновение ока собрался и помог тренеру оттащить труп за скамью - чтобы в глаза так сильно не бросался.
Теперь можно было сваливать отсюда.
31

DungeonMaster Lodger
25.02.2010 11:14
  =  
Чёткие, размеренные движения.
Рука достала телефон, пальцы по клавиатуре - тык-тык-тык.
Телефон - к уху.
Ответили сразу же.
- Adress, please.
Адрес.
Пауза.
- Okay, 5 minutes, 36 seconds.
Ровно 5 минут, 36 секунд. Раскрытая дверь подвала.
Человек. Ровненький, гладенький, хороший костюм, чёрный. Бабочка, белоснежная рубашка, туфли.
Спустился по лестнице, сохраняя на лице спокойное выражение.
Подошёл, аккуратно ступая с ноги на ногу.
Встал. Сложил руки домиком.
- I'm Charles Rape, I solve problems.
Ловко вытащил сигару из кармана пиджака, мгновенно закурил.
Выпустил облако дыма.
- And my surname is not connected with hip-hop.

ну вы понели.
32

Телефон человека, "решающего все проблемы" дал один очень хороший знакомый, работающий в подпольном игорном бизнесе, пару лет назад. Он и сам не раз прибегал к его помощи. Тогда Ларри и не представлял, что может прибегнуть к услугам этого господина.
- Ларри. - коротко представился тренер и указал на боксера - Бобби. А вот это "проблема"
Он взглянул на труп алкаша. Перчатки с него сняли, а вот боксерский шлем не успели и наспех закидали одеждой.
- Не выдержала шея.
33

DungeonMaster Lodger
25.02.2010 17:57
  =  
Чарльз, оплетая комнату ароматным дымом, встал напротив тела.
Окинул взглядом помещение, даже и не глядя на труп.
- Наверху много народу. Это плохо.
Короткая остановка на Бобби. Глаза в глаза.
- Вытри кровь, одень его в нормальную одежду.- Повернулся к Ларри,- а ты сходи наверх и спроси у хозяина какой-нибудь здоровенный мешок для мусора и большой нож. Типа мачете. Ну вдруг завалялось?
Ларри, бросок д100 на удачу и бросок д100 на обаяние, если будешь у хозяина выпрашивать.
34

Ларри старался сохранять полнейшее спокойствие, общаясь с хозяином заведения. Народу в баре прибавилось, теперь тут были в основном влюбленные парочки, дамы с детьми или деловые люди на обеде. Утренних любителей виски не наблюдалось:
- Слушай, Джо, мы там решили курочкой перекусить, да ее, скотину, хрен разломаешь. Не одолжишь ножик на полчаса? Только побольше. Курица видать из Йоркшира - кости просто каменные. - Ларри улыбнулся. - И нет у тебя мешка большого, для мусора, например - хотим наши вещи в химчистку отнести, а от них смердит за километр.
Тренер бросил взгляд на посетителей:
- Кстати, куда так быстро смотались наши драчуны? Только начали боксировать - он них и след простыл...
35

DungeonMaster Lodger
26.02.2010 00:02
  =  
В помещении и правда прибавилось народу.
К стенкам жались смущённые влюблённые парочки, чуть поближе к центру галантно роняли ножки дамочки постарше, вынужденные прибегать к таким "примитивным" методам совращения очевидно весьма деловых партнёров.
А ещё рядом со стойкой сидел некий очевидно лысый и очевидно небритый человек в плаще. Пил чай.
В любом случае, Джо улыбнулся.
Раз - на столе самое что ни на есть мачете.
Два - поблизости мнётся большой мешок для мусора.
Три - пожал плечами.
- Сразу же убежали. Всей толпой. Думал их притормозить - но шли они с весьма потерянным видом. Брр, как зомби.
Четыре - кивнул на человека в плаще.
- И ещё вот этот. Тебя. Хочет.
Пять - подмигнул.
Отредактировано 26.02.2010 в 00:06
36

"Хочет".
- Все шутишь, Джо. Впрочем, я люблю хорошую шутку, - выражение лица говорило об обратном. - Мистер Дэвис. Судя по всему, у вас срочное дело, - выразительно посмотрел на выложенные инструменты, - поэтому я не займу вас надолго. Присядьте. Это в ваших интересах.
37

"Да что ж их всех так поболтать тянет?" - Ларри взял со стола нож, больше похожий на те, что используют мясники на бойнях, и мусорный мешок.
Он приблизился к незнакомцу и облокотился на спинку стула:
- Кто вы? И что вам нужно. Если можно - побыстрее - у меня там курица стынет. - Ларри бросил взгляд на нож в своей руке.
38

- Курица уже никуда не убежит. Чарльз присмотрит, - сделал паузу. - Знаете ли вы мистера Драга, мистер Дэвис? Наверняка. Если же нет, то Джо вам расскажет, правда, Джо? Однако не будем отвлекаться. Завтра. Здесь, в одиннадцать утра, мистер Драг хотел бы с вами встретиться. Не сомневайтесь, вы заинтересованы в этой встрече даже больше. А компанию вам составят ваши знакомые. Мисс Шайн, мистер Фишер, мистер Хардли и мистер Флетчерс. -
Я допил чай одним глотком. Слез со стула и прихватил лежащую на стойке газету. Глянул в спортивную колонку и прошептал "Fucking Arsenal with their Anry".
Затем вновь посмотрел на Ларри и добавил:
- Я бы посоветовал вам прийти заранее. Мало ли что. Всего хорошего. Джо, я тебе потом отдам, нет с собой мелких. -
После этого развернулся и вышел из паба.
39

Бобби понимал, что сейчас не стоит спорить с "влиятельным человеком", надо выполнять все его приказы, точно так же как распоряжения и установки тренера во время боя на ринге.
Фишер поискал в раздевалке приличные вещи и стал стягивать с трупа его одежду, попутно вытирая кровь.
- Что вы собираетесь сделать? - обратился боксер к Чарльзу. - Вы хотите разрубить его на части? Но тогда зачем мне его переодевать?
40

Ларри еще с несколько секунд постоял, облокотившись о стул, пытаясь понять что происходит вокруг. Однако сейчас были и более насущные проблемы. Одна из них лежала сейчас в подвале.
***
В подвале Бобби занимался переодеванием трупа, а мистер Чарльз молча наблюдал за ним.
- Нож - тренер потряс в воздухе здоровенным клинком - И пакет для мусора. Что теперь?
41

DungeonMaster Lodger
02.03.2010 18:41
  =  
Чарльз смерил Бобби пустым взглядом и промолчал.
Дождавшись возвращения Ларри кивнул, забрал мачете, положил мешок рядом с боксёром. Подошёл к телу, чуть пнул его, чтоб бедняга алкаш лежал точно на спине.
Задумчиво выпустил облачко дыма.
Окинул взглядом помещение.
Недовольно хмыкнул.
Двинулся к лестнице.
Вынул телефон. Пощёлкал.

Резко - музыка. Быстрая серия по барабанам. А потом - размеренный джаз. Только громко. Очень. Глушит звуки, особенно в подвале.
'zat you, Santa Claus?!
Вернулся к телу.
Gifts, I'm preparin'
For some Christmas sharin'
But I pause beca-a-ause

Достал откуда-то из пиджака револьвер.
Hang-in' my stockin'
I can hear knockin'
'Zat you, Santa Claus?!

Sure is dark out,
Ain't the slighest spark out
Pardon my clackin' jaws
Who is there?

Раскрыл барабан. Широко расставил ноги.
Who is it?
Вогнал патроны. Тело зажато между ногами, лежит на спине.
Stop for a visit?
Револьвер - дулом вниз. Крутанул, вогнал барабан.
'Zat you, Santa Claus?!
Выстрелы. Шесть. В область сердца, шеи, плеча.

Взял мачете, "слез" с тела, встал сбоку.
Are you bringin' a present for me,
Something pleasantly pleasant for me,
That's what I've been waitin' for.
Would you mind slippin' it under the door?

Примерился. Чуть помахал.
Four winds are howlin'
Or maybe that be growlin'?

Сталь - кожа шеи.
My legs feel like straws
Сталь в воздух - повыше.
Oh my, my, only my
Kindly, will you reply?

Мачете - вниз.
'Zat you, Santa Claus?!
Удары. По телу. На выдохе. Шея, грудь, руки, ноги. Но так, чтоб пулевые ранения остались.

Закончил, кивок в сторону разрубленного тела. Мачете - чуть поводил по мешку, тонко намекая, затем бросил - на мешок.
Смахнув пот, опять вставил в рот сигару. И куда он её прятал?
Двинулся к телефону. Джаз ведь ещё играет.
Взял, пощёлкал.
Всё.

'Zat you, Santa Claus?!
/Louis Armstrong - 'Zat you, Santa Claus?/
ссылка
Без музыки читать, разумеется, не рекомендуется.
Отредактировано 02.03.2010 в 19:05
42

Ларри с трудом сдержал подкативший к горлу комок. Это все нереально. Просто дурной сон. Сейчас он закроет глаза...
Внезапно музыка прервалась.
Ларри открыл глаза. Истерзанный труп все так же лежал на полу. Не сон...
Тренер уронил голову на грудь и, сделав вдох, вопросительно промычал, обращаясь к Чарльзу.
43

DungeonMaster Lodger
05.03.2010 06:10
  =  
Чарльз, приподняв бровь, вопросительно вытащил изо рта сигару. Держит одной рукой, вальяжно разведя руки. Мол "это что ещё за ***** на моём празднике жизни?"
Затем, вяло улыбнувшись, произнёс:
- Давай, моя коровка, соображай быстрей,- сложил губы в поцелуе и послал Ларри воздушный вариант,- у нас не так уж много времени. И у меня тоже не так уж много времени...

Раздался щелчок револьвера.
Странно.
Чарльз ведь всего-то запихнул сигару обратно в рот.
Опасный человек.
44

Издевка Чарльза вырвала Ларри из ступора. Он проклял себя за эту минуту слабости. Как баба...
Теперь невообразимо захотелось заехать по челюсти стиляги. Стараясь сдержать внезапный гнев, Ларри спросил, кивнув на труп:
- Дальше что?
45

DungeonMaster Lodger
07.03.2010 09:35
  =  
Опять разведённые в стороны руки - Чарльзу очевидно нравился этот жест. А сам он выглядел, как какой-нибудь кубинский генерал европейского происхождения - с сигарой во рту и револьвером в правой руке.
- Как это что, малыш? Ты разве в детстве пазлы не собирал? Так вот, мы только что разобрали пазл от матушки природы. Осталось только упаковать его в мешочек, помыть ручки с мылом и оставить мешочек где-нибудь подальше от бара. O-kay? Now get it, kid, before mommy-"I'm cop" comes and see all this shit over there. All roight? I'm waiting. And my little mommy is waiting too. Little, but sometimes angry, you know.
Извиняющийся кивок на револьвер при словах "my little mommy".
Пожал плечами.
Выдохнул дым через ноздри.
Ждёт.
46

"Херов мудак, кем он себя возомнил" - внутри Ларри просто кипел от злости.
Бобби все это время молча стоял, у стены, не сводя глаз с трупа.
- Давай, клади в мешок этот... ммм... пазл.
47

Кровища повсюду. Столько крови Бобби еще никогда не видел. Как будто слон прошелся по пункту приема крови и очень серьезно там порезвился...
Фишер долго стоял с открытым ртом с трудом понимая, что все это не сон. Страшный сон...
В сознание боксера привел только оклик тренера. Ноги ватные. Двигаются с трудом. А надо еще собрать то, что когда-то было человеком в мешок и постараться не запачкаться кровью - уж больно это будет подозрительно выглядеть.
48

DungeonMaster Lodger
13.03.2010 12:30
  =  
Чарльз смерил Ларри подозрительным взглядом.
"Херов мудак, кем он себя возомнил?" - что-то в этом роде весьма ясно вырисовывалось на его лице.
Наконец, Бобби запрятал труп, застегнул мешок. И даже в кровью не заляпался. Разве что руки...
"Херов мудак" посмотрел на Фишера. Хмыкнул. Ловко бросил тому бутылку минералки.
Щёлкнул пальцами - мол, смотри на меня.
Артистично, глядя глаза-в-глаза, поднял несуществующую бутылку и сначала опрокинул её на одну руку, затем на другую.
Кивнул.
Выпрямился.
49

12

Добавить сообщение

Нельзя добавлять сообщения в неактивной игре.